diff options
Diffstat (limited to 'content/pages')
| -rw-r--r-- | content/pages/01-inicio.html | 74 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/01-inicio.html~ | 74 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/apoie.html | 17 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/apoie.html~ | 14 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/artigos.html | 14 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/artigos.html~ | 13 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/comunidade.html | 14 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/consultoria.html | 26 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/consultoria.html~ | 13 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/contato.html | 37 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/contato.html~ | 15 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/equipamentos.html | 376 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/equipamentos.html~ | 290 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/sistemas.html | 394 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/sistemas.html~ | 70 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/sobre.html | 54 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/sobre.html~ | 84 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/tutoriais.html | 126 | ||||
| -rw-r--r-- | content/pages/tutoriais.html~ | 32 |
19 files changed, 1737 insertions, 0 deletions
diff --git a/content/pages/01-inicio.html b/content/pages/01-inicio.html new file mode 100644 index 0000000..fb326fd --- /dev/null +++ b/content/pages/01-inicio.html @@ -0,0 +1,74 @@ +<html> + <head> + <title>Início</title> + <meta name="URL" content="" /> + <meta name="save_as" content="index.html" /> + <meta name="tags" content="inicio" /> + <meta name="date" content="2024-04-05 01:04" /> + <meta name="modified" content="2024-05-14 10:37" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="inicio" /> + <meta name="template" content="home" /> + </head> + <body class="features"> + <section class="features" style="background-color: #CC0000;"> + <div> + <h2 style="color: #FFFFFF; padding-top: 10px;">Libertamos a informática trabalhadora do controle proprietário</h2> + <p> + Somos uma organização com o objetivo de remover o controle proprietário nas tecnologias da informação de trabalhadores, militantes e organizações conscientes do conflito de classes, implementando software livre, proporcionando melhores condições de ação na luta pela superação da exploração social. Nossa luta é livrar a classe trabalhadora dos controles implantados pelas grandes empresas de tecnologia. + </p> + </div> + <p style="text-align: center;"> + <a href="pages/sobre.html"><button class="button">Sobre</button></a> + </p> + </section> + <section class="features" style="background-color: #FFFFFF;"> + <div> + <h3>Equipamentos <a href="#banner" title="Topo da Página">^</a></h3> + <p> + Preparamos para trabalhadores, militantes e organizações sociais equipamentos notebooks, torres, servidores, roteadores, smartphones, tablets e pendrives livres do controle proprietário. Para tanto, hackeamos dispositivos, adaptando para suportar <a href="pages/sistemas.html">sistemas básicos (BIOS) e operacionais livres de controle proprietário</a>. Os sistemas operacinais dos equipamentos são todos certificados pela Fundação de Software Livre (FSF). A saber: Hyperbola, Trisquel e LibreCMC GNU/Linux-libre e Replicant Android/Linux. Em notebooks e torres, substituímos até o <a href="/pages/sistemas.html#bios">Sistema Básico de Entrada e Saída (BIOS)</a> proprietário por <a href="/pages/sistemas.html#bios-gnuboot">BIOS livre Gnuboot</a> ou <a href="/pages/sistemas.html#bios-canoeboot">Canoeboot</a>, removendo ou neutralizando o <a href="/pages/sistemas.html#bios">inseguro sistema proprietário de gerenciamento de processadores da Intel e AMD</a>. Tornando também possível habilitar o login do Sistema de Inicialização GRUB gravado em memória ROM e criptografar todo o armazenamento, incluindo a partição de boot. Fazendo, assim, computadores extremamente seguros. + </p> + </div> + <p style="text-align: center;"> + <a href="pages/equipamentos.html"><button class="button">Equipamentos</button></a> + </p> + </section> + <section class="features" style="background: #FFCC00;"> + <div> + <h3>Sistemas <a href="#banner" title="Topo da Página">^</a></h3> + <p> + Implementamos <a href="/pages/sistemas.html#bios-gnuboot">BIOS livre Gnuboot</a> e <a href="/pages/sistemas.html#bios-libreboot">Canoeboot</a>, <a href="/pages/sistemas.html#distribuicoes-gnu-linux-libre">distribuições</a> do <a href="/pages/sistemas.html#sistema-operacional-gnu">sistema operacional GNU</a> em conformidade com <a href="https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.pt-br.html" title="Diretrizes para Distribuições de Sistemas Livres (GNU FSDG)">Diretrizes para Distribuições de Sistemas Livres (GNU FSDG) e certificadas pela <a href="https://www.gnu.org/distros/free-distros.pt-br.html">Fundação de Software Livre (FSF)</a>. As distribuições GNU certificadas pela FSF implementam o <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/selibre/linux-libre/freesh.en.html">kernel Linux-libre</a>, no qual são removidos os blobs proprietários do kernel Linux padrão. Além disso, implementamos <a href="/pages/sistemas.html#servicos" title="Implementação de serviços livres de internet">serviços livres de internet</a> alternativos aos proprietários oferecidos pelas corporações capitalistas de tecnologia para a internet. + </p> + <p> + Todos os sistemas são produzidos cooperativamente pela comunidade hacker de <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/about/what-is-free-software.pt.html">software livre</a> e seus códigos são comunitarizados, podendo ser executados para qualquer finalidade, lidos e estudados (auditados), copiados e alterados. + </p> + </div> + <div class="image" style="text-align: center;"> + <a href="https://gnu.org"><img src="/images/sistemas/gnu-slick.png" title="Site Gnu" alt="Site Gnu" /></a> + <a href="https://savannah.gnu.org/projects/gnuboot/"><img src="/images/sistemas/gnuboot.png" title="Site Gnuboot" alt="Site Gnuboot" /></a> + <a href="https://canoeboot.org"><img src="/images/sistemas/canoeboot_124x.png" title="Canoeboot" alt="Site Canoeboot" /></a> + <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/selibre/linux-libre/"><img src="/images/sistemas/linux-libre.png" title="Site Gnu/Linux-libre" alt="Site Gnu/linux-libre" /></a> + <a href="https://librecmc.org"><img src="/images/sistemas/librecmc.png" title="Site LibreCMC Gnu/Linux-libre" alt="Site LibreCMC Gnu/linux-libre" /></a> + <a href="https://trisquel.info"><img src="/images/sistemas/trisquel.png" title="Site Trisquel Gnu/Linux-libre" alt="Site Trisquel Gnu/linux-libre" /></a> + <a href="https://hyperbola.info"><img src="/images/sistemas/hyperbola.png" title="Site Hyperbola Gnu/Linux-libre" alt="Site Hyperbola Gnu/linux-libre" /></a> + <a href="https://replicant.us"><img src="/images/sistemas/replicant.png" title="Site Replicant" alt="Site Repliciant" /></a> + </div> + <p style="text-align: center;"> + <a href="pages/sistemas.html"><button class="button">Sistemas</button></a> + </p> + </section> + <section class="features"> + <div> + <h3>Consultoria <a href="#banner" title="Topo da Página">^</a></h3> + <p> + A Brigada Digital oferece apoio para organizações da classe trabalhadora, desenvolvendo planos, implementando, capacitando militantes e dando suporte em tecnologias da informação livres do controle proprietário, objetivando desenvolver autonomia na gestão da informação com infraestrutura auto-hospedada e controle interno às organizações de trabalhadores. + </p> + <p style="text-align: center;"> + <a href="pages/consultoria.html"><button class="button">Consultoria</button></a> + </p> + </div> + </section> + </body> +</html> + + diff --git a/content/pages/01-inicio.html~ b/content/pages/01-inicio.html~ new file mode 100644 index 0000000..8606f3e --- /dev/null +++ b/content/pages/01-inicio.html~ @@ -0,0 +1,74 @@ +<html> + <head> + <title>Início</title> + <meta name="URL" content="" /> + <meta name="save_as" content="index.html" /> + <meta name="tags" content="inicio" /> + <meta name="date" content="2024-04-05 01:04" /> + <meta name="modified" content="2024-05-14 10:37" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="inicio" /> + <meta name="template" content="home" /> + </head> + <body class="features"> + <section class="features" style="background-color: #CC0000;"> + <div> + <h2 style="color: #FFFFFF; padding-top: 10px;">Libertamos a classe trabalhadora do controle proprietário sobre as tecnologias da informação</h2> + <p> + Somos uma organização com o objetivo de remover o controle proprietário nas tecnologias da informação de trabalhadores, militantes e organizações conscientes do conflito de classes, proporcionando melhores condições de ação na luta pela superação da exploração social. + </p> + </div> + <p style="text-align: center;"> + <a href="pages/sobre.html"><button class="button">Sobre</button></a> + </p> + </section> + <section class="features" style="background-color: #FFFFFF;"> + <div> + <h3>Equipamentos <a href="#banner" title="Topo da Página">^</a></h3> + <p> + Preparamos para trabalhadores, militantes e organizações sociais equipamentos notebooks, torres, roteadores, smartphones, tablets e pendrives livres do controle proprietário. Para tanto, hackeamos dispositivos, adaptando para suportar <a href="pages/sistemas.html">sistemas básicos e operacionais livres de controle proprietário</a>. Os sistemas operacinais dos equipamentos são todos certificados pela Fundação de Software Livre (FSF). A saber: Hyperbola, Trisquel e LibreCMC GNU/Linux-libre e Replicant Android/Linux. Em notebooks e torres, substituímos até o <a href="/pages/sistemas.html#bios">Sistema Básico de Entrada e Saída (BIOS)</a> proprietário por <a href="/pages/sistemas.html#bios-gnuboot">BIOS livre Gnuboot</a> ou <a href="/pages/sistemas.html#bios-libreboot">opensource Libreboot</a>, removendo ou neutralizando o <a href="/pages/sistemas.html#bios">inseguro Sistema Proprietário de Gerenciamento de processadores da Intel e AMD</a>. Tornando também possível habilitar o login do Sistema de Inicialização GRUB gravado em memória ROM e criptografar todo o armazenamento, incluindo a partição de boot. Fazendo, assim, computadores extremamente seguros. + </p> + </div> + <p style="text-align: center;"> + <a href="pages/equipamentos.html"><button class="button">Equipamentos</button></a> + </p> + </section> + <section class="features" style="background: #FFCC00;"> + <div> + <h3>Sistemas <a href="#banner" title="Topo da Página">^</a></h3> + <p> + Implementamos <a href="/pages/sistemas.html#bios-gnuboot">BIOS livre Gnuboot</a>, <a href="/pages/sistemas.html#bios-libreboot">opensource Libreboot</a> e <a href="/pages/sistemas.html#distribuicoes-gnu-linux-libre">distribuições</a> do <a href="/pages/sistemas.html#sistema-operacional-gnu">sistema operacional GNU</a> certificados pela <a href="https://www.gnu.org/distros/free-distros.html">Fundação de Software Livre (FSF)</a>. As distribuições GNU certificadas pela FSF implementam o <a href="/pages/sistemas.html#kernel-linux-libre">kernel Linux-libre</a>, no qual são removidos os blobs proprietários do kernel Linux padrão. Além disso, implementamos serviços livres de internet alternativos aos proprietários oferecidos pelas corporações capitalistas de tecnologia para a internet. + </p> + <p> + Todos os sistemas são produzidos cooperativamente pela comunidade hacker de software livre e opensource, no caso do Libreboot, e seus códigos são comunitarizados, podendo ser lidos (auditados), copiados e alterados. + </p> + </div> + <div class="image" style="text-align: center;"> + <a href="https://gnu.org"><img src="/images/sistemas/gnu-slick.png" title="Site Gnu" alt="Site Gnu" /></a> + <a href="https://savannah.gnu.org/projects/gnuboot/"><img src="/images/sistemas/gnuboot.png" title="Site Gnuboot" alt="Site Gnuboot" /></a> + <a href="https://libreboot.org"><img src="/images/sistemas/libreboot.png" title="Libreboot" alt="Site Libreboot" /></a> + <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/selibre/linux-libre/"><img src="/images/sistemas/linux-libre.png" title="Site Gnu/Linux-libre" alt="Site Gnu/linux-libre" /></a> + <a href="https://librecmc.org"><img src="/images/sistemas/librecmc.png" title="Site LibreCMC Gnu/Linux-libre" alt="Site LibreCMC Gnu/linux-libre" /></a> + <a href="https://trisquel.info"><img src="/images/sistemas/trisquel.png" title="Site Trisquel Gnu/Linux-libre" alt="Site Trisquel Gnu/linux-libre" /></a> + <a href="https://hyperbola.info"><img src="/images/sistemas/hyperbola.png" title="Site Hyperbola Gnu/Linux-libre" alt="Site Hyperbola Gnu/linux-libre" /></a> + <a href="https://replicant.us"><img src="/images/sistemas/replicant.png" title="Site Replicant" alt="Site Repliciant" /></a> + </div> + <p style="text-align: center;"> + <a href="pages/sistemas.html"><button class="button">Sistemas</button></a> + </p> + </section> + <section class="features"> + <div> + <h3>Consultoria <a href="#banner" title="Topo da Página">^</a></h3> + <p> + A Brigada Digital oferece apoio para organizações da classe trabalhadora, desenvolvendo planos, implementando, capacitando militantes e dando suporte em tecnologias da informação livres do controle proprietário, objetivando desenvolver autonomia na gestão da informação com infraestrutura auto-hospedada e controle interno às organizações de trabalhadores. + </p> + <p style="text-align: center;"> + <a href="pages/consultoria.html"><button class="button">Consultoria</button></a> + </p> + </div> + </section> + </body> +</html> + + diff --git a/content/pages/apoie.html b/content/pages/apoie.html new file mode 100644 index 0000000..b12afa9 --- /dev/null +++ b/content/pages/apoie.html @@ -0,0 +1,17 @@ +<html> + <head> + <title>Apoie</title> + <meta name="tags" content="brigada digital, doação, apoio" /> + <meta name="date" content="2024-04-09 01:23" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="apoie" /> + <meta name="summary" content="Apoie as atividades da Brigada Digital com a doação de dinheiro e equipamentos." /> + </head> + <body class="features"> + <section class="features"> + <p>Aceitamos apoio através da doação de equipamentos e em breve aceitaremos doações financeiras a fim de desenvolvermos as atividades da Brigada Digital.</p> + <p>Casos queira contribuir, entre em contato:</p> + <a href="/pages/contato.html" title="Contato"><button class="button">Contato</button></a> + </section> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/apoie.html~ b/content/pages/apoie.html~ new file mode 100644 index 0000000..8728ab6 --- /dev/null +++ b/content/pages/apoie.html~ @@ -0,0 +1,14 @@ +<html> + <head> + <title>Apoie</title> + <meta name="tags" content="brigada digital, doação, apoio" /> + <meta name="date" content="2024-04-09 01:23" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="apoie" /> + <meta name="summary" content="Apoie as atividades da Brigada Digital com a doação de dinheiro e equipamentos." /> + <meta name="status" content="hidden" /> + </head> + <body class="features"> + <p>Aceitamos receber apoio através da doação de equipamentos ou dinheiro a fim de alimentar as atividades da Brigada Digital.</p> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/artigos.html b/content/pages/artigos.html new file mode 100644 index 0000000..79eab1b --- /dev/null +++ b/content/pages/artigos.html @@ -0,0 +1,14 @@ +<html> + <head> + <title>Artigos</title> + <meta name="tags" content="brigada digital" /> + <meta name="date" content="2024-04-07 22:57" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="artigos" /> + <meta name="summary" content="Artigos publicados pela Brigada Digital" /> + <meta name="status" content="hidden" /> + </head> + <body class="features"> + <p>A Brigada Digital é uma organização marxista revolucionária compreende que o processo de produção capitalista é pautado na exploração e o sentido da classe trabalhadora é a superação dessa situação.</p> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/artigos.html~ b/content/pages/artigos.html~ new file mode 100644 index 0000000..748c305 --- /dev/null +++ b/content/pages/artigos.html~ @@ -0,0 +1,13 @@ +<html> + <head> + <title>Artigos</title> + <meta name="tags" content="brigada digital" /> + <meta name="date" content="2024-04-07 22:57" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="artigos" /> + <meta name="summary" content="Artigos publicados pela Brigada Digital" /> + </head> + <body class="features"> + <p>A Brigada Digital é uma organização marxista revolucionária compreende que o processo de produção capitalista é pautado na exploração e o sentido da classe trabalhadora é a superação dessa situação.</p> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/comunidade.html b/content/pages/comunidade.html new file mode 100644 index 0000000..23cf587 --- /dev/null +++ b/content/pages/comunidade.html @@ -0,0 +1,14 @@ +<html> + <head> + <title>Comunidade</title> + <meta name="tags" content="brigada digital, software livre, comunidade" /> + <meta name="date" content="2024-04-09 02:04" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="comunidade" /> + <meta name="summary" content="Comunidade de brigadistas." /> + <meta name="status" content="draft" /> + </head> + <body class="features"> + <p>A comunidade de brigadistas de tecnologia da informação.</p> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/consultoria.html b/content/pages/consultoria.html new file mode 100644 index 0000000..b8585ec --- /dev/null +++ b/content/pages/consultoria.html @@ -0,0 +1,26 @@ +<html> + <head> + <title>Consultoria</title> + <meta name="tags" content="brigada digital, consultoria, anticapitalismo, ti, tecnologias da informação, comunicação, software livre" /> + <meta name="date" content="2024-04-09 01:50" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="consultoria" /> + <meta name="summary" content="Consultoria para apoio à organizações da classe na implementação de tecnologias da informação livres do controle proprietário." /> + </head> + <body class="features"> + <section class="features"> + <p> + A Brigada Digital oferece apoio para as organizações da classe trabalhadora implementarem tecnologias da informação livres do controle proprietário. + </p> + <p> + Nós desenvolvemos o projeto, tendo em mente tecnologias descentralizadas federadas e, de preferência, distribuídas. Implementamos infraestrutura auto-hospedada e capacitamos a organização visando a autonomia e o controle interno das informações. Além disso, oferemos suporte, se houver necessidade. + </p> + <p> + Caso tenha interesse, entre e contato: + </p> + <p> + <a href="/pages/contato.html"><button class="button">Contato</button></a> + </p> + </section> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/consultoria.html~ b/content/pages/consultoria.html~ new file mode 100644 index 0000000..4e21c22 --- /dev/null +++ b/content/pages/consultoria.html~ @@ -0,0 +1,13 @@ +<html> + <head> + <title>Consultoria</title> + <meta name="tags" content="brigada digital, consultoria, anticapitalismo, ti, tecnologias da informação, comunicação, software livre" /> + <meta name="date" content="2024-04-09 01:50" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="consultoria" /> + <meta name="summary" content="Consultoria para apoio à organizações da classe na implementação de tecnologias da informação livres do controle proprietário." /> + </head> + <body class="features"> + <p>A Brigada Digital compreende aconselha os trabalhadores a usar somente software livre, contudo, a arquitetura de serviços SaaS, mesmo livre centralizado e descentralizado federado, é vulnerável a alguns tipos de ataque de confiaça. Nesse sentido, indicamos dar preferência a programas de rede livres de arquitetura distribuída. Abaixo, lista de programas que serguem a arquitetura distribuída.</p> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/contato.html b/content/pages/contato.html new file mode 100644 index 0000000..e0a402e --- /dev/null +++ b/content/pages/contato.html @@ -0,0 +1,37 @@ +<html> + <head> + <title>Contato</title> + <meta name="tags" content="Brigada Digital" /> + <meta name="date" content="2026-04-27 13:30" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="contato" /> + <meta name="summary" content="Formas de contato da Brigada Digital" /> + </head> + <body class="features"> + <section class="features"> + <h3>E-mail</h3> + <p><a href="mailto:contato@brigadadigital.tec.br">contato@brigadadigital.tec.br</a></p> + <p> + Nossa chave de criptografia PGP tem impressão digital: 4C9346E3E33017EBE2F1DE83D8401FA49DEE38C4 (<a href="https://keys.openpgp.org/vks/v1/by-fingerprint/4C9346E3E33017EBE2F1DE83D8401FA49DEE38C4">Download da chave</a>). + </p> + <p>Nossos e-mails são marcados como spam pelos serviços proprietários. Caso seu e-mail seja gmail, yahoo, hotmail, outlook e etc, nossa resposta será encaminhada para a pasta de spam.</p> + <h3>Xmpp/Jabber</h3> + <p>Contato: <a href="xmpp:contato@brigadadigital.org.br">contato@brigadadigital.org.br</a></p> + <p>Sala de XMPP: <a href="xmpp:brigadadigital@grupos.brigadadigital.org.br?join" target="_blank" title="Sala XMPP da Brigada">brigadadigital@grupos.brigadadigital.org.br</a></p> + <div> + <p>Download de clientes para XMPP:</p> + <ul style="list-style: disc; padding-left: 5%;"> + <li>Gnu/Linux, Windows, MacOS e FreeBSD: <a href="https://gajim.org/" target="_blank" title="Download Gajim, cliente de XMPP para Gnu/Linux e Windows">Gajim</a>.</li> + <li>Android/Linux: <a href="https://conversations.im/" target="_blank" title="Download Gajim, cliente de XMPP para Gnu/Linux e Windows">Conversations</a>.</li> + <li>IOS: <a href="https://monal.im/" target="_blank" Title="Download do Monal - Cliente de XMPP para IOS ">Monal IM</a>.</li> + </ul> + </div> + <h3>Jami</h3> + <p>ID da conta: <a href="jami:brigada-digital">brigada-digital</a>.</p> + <p><a href="https://jami.net/" target="_blank" title="Download do Jami">Download do Jami</a> para Gnu/Linux, Windows, MacOS, IOS e Android/Linux.</p> + <h3>Tox</h3> + <p>ID: <a href="tox:14C838043B3C4B03EA4220E3A9FE907D10B56BED9C2741D862EFD6B02685147AFDDC46F234F8">14C838043B3C4B03EA4220E3A9FE907D10B56BED9C2741D862EFD6B02685147AFDDC46F234F8</a>.</p> + <p><a href="https://tox.chat/" target="_blank" title="Download do Tox">Download do Tox</a> para Gnu/Linux, Windows, FreeBSD e Android/Linux.</p> + </section> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/contato.html~ b/content/pages/contato.html~ new file mode 100644 index 0000000..ecda806 --- /dev/null +++ b/content/pages/contato.html~ @@ -0,0 +1,15 @@ +<html> + <head> + <title>Contato</title> + <meta name="tags" content="Brigada Digital" /> + <meta name="date" content="2024-04-07 22:58" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="contato" /> + <meta name="summary" content="Formas de contato da Brigada Digital" /> + </head> + <body class="features"> + <p>E-mail: contato@brigadadigital.org.br</p> + <p>Xmpp: contato@brigadadigital.org.br</p> + <p>Tox: 6246503042349565285409E4DB057EA4C98A9F0CB022E4DB4300580338B38169A50CED96890A</p> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/equipamentos.html b/content/pages/equipamentos.html new file mode 100644 index 0000000..3c56a5b --- /dev/null +++ b/content/pages/equipamentos.html @@ -0,0 +1,376 @@ +<html> + <head> + <title>Equipamentos</title> + <meta name="tags" content="equipamentos, dispositivos, ferramentas, software livre" /> + <meta name="date" content="2025-07-21 15:27" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="equipamentos" /> + <meta name="summary" content="A Brigada Digital prepara equipamentos notebooks, torres, smartphones, tablets e roteadores com implementação de sistemas completamente livres" /> + </head> + <body class="features"> + <section class="indice"> + <h3>Índice</h3> + <ul> + <li><a href="#notebooks-torres-servidores">Notebooks, torres e servidores</a></li> + <ul style="list-style: circle;"> + <li><a href="#notebooks">Notebooks</a></li> + <li><a href="#torres-servidores">Torres e servidores</a></li> + </ul> + <li><a href="#roteadores">Roteadores</a></li> + <li><a href="#smartphones">Smartphones</a></li> + <li><a href="#pendrives" title="Pendrive criptografado com GNU/Linux-libre">Pendrive criptografado com GNU/Linux-libre</a></li> + </ul> + </section> + <section class="features"> + <p> + Nossos equipamentos são preparados para trabalhadores, militantes e organizações sociais conscientes do conflito de classes, construídos com o objetivo de substituir os sitemas de controle proprietário por livres. Para tanto, temos uma lista de modelos que fazemos suportar a implementação de <a href="/pages/sistemas.html" title="Sistemas livres">sistemas livres do controle proprietário</a>. + </p> + <p> + Devido ao avanço do controle capitalista sobre a informática e o tempo gasto para o desenvolvimento de suporte nos sistemas livres, os modelos estão restritos a equipamentos usados. Então preparamos as ferramentas sob encomenda e disponibilidade do mercado de usados. Compramos os equipamentos, fazemos manutenção, reposição, troca de peças, upgrade e instalação dos sistemas. Por isso produzimos sob encomenda e precisamos combinar o tempo para fazer a entrega, que depende da disponibilidade do mercado. Da nossa parte, fazemos tudo com a máxima urgência. + </p> + <p><strong>Além disso, dedicamos 10% do valor do equipamento para apoiar os projetos de software livre implementados nos equipamentos.</strong></p> + <p> + Os equipamentos são produzidos tendo em vista sua função e/ou o nível de segurança exigido pela posição que o trabalhador, militante ou organização social ocupa no conflito de classes. Nesse sentido, pensamos em <strong>equipamentos para as organizações, direção e vanguarda e equipamentos para a base da militância</strong>. + </p> + <figure class="image img"> + <img + srcset="/images/equipamentos/thinkpad-t400-gnuboot-480x.jpg 480w, + /images/equipamentos/thinkpad-t400-gnuboot-720x.jpg 720w, + /images/equipamentos/thinkpad-t400-gnuboot-1024x.jpg" + sizes="(width <= 600px) 480px, (width <= 1024px) 720px" + src="/images/equipamentos/thinkpad-t400-gnuboot-1024x.jpg" + title="Thinkpads com Gnuboot" + alt="Imagem de notebook Thinkpad T400 com bios Gnuboot" /> + <img + srcset="/images/equipamentos/thinkpad-t400-canoeboot-480x.jpg 480w, + /images/equipamentos/thinkpad-t400-canoeboot-720x.jpg 720w, + /images/equipamentos/thinkpad-t400-canoeboot-1024x.jpg" + sizes="(width <= 600px) 480px, (width <= 1024px) 720px" + src="/images/equipamentos/thinkpad-t400-canoeboot-1024x.jpg" + title="Thinkpads com Canoeboot" + alt="Imagem de notebook Thinkpad T400 com bios Canoeboot" /> + <figcaption>Thinkpads T400 com Gnuboot e Canoeboot</figcaption> + </figure> + <p> + Tenha uma informática livre de controle proprietário capitalista: + </p> + <p> + <a href="/pages/contato.html"><button class="button">Contato</button></a> + </p> + </section> + <section class="features"> + <h1><a name="notebooks-torres-servidores" href="#notebooks-torres-servidores" title="Notebooks, torres e servidores preparados pela Brigada Digital">Notebooks, torres e servidores</a> <a href="#banner" title="Ir para o topo da página">^</a></h1> + <p> + São equipamentos com as mais avançadas implementações em termos de segurança da informação. São destinados a trabalhadores, militantes e organizações sociais que trabalham com informações sensíveis, onde a vigilância pode ocorrer desde o sistema básico e operacional. + <p> + Na construção dos notebooks, torres e servidores substituímos o BIOS proprietário por <a href="/pages/sistemas.html#bios" title="BIOS Gnuboot"><strong>BIOS livres Gnuboot ou Canoeboot</strong></a> e instalamos o <a href="/pages/sistemas.html#sistema-operacional-gnu">sistema operacional GNU</a> com <a href="/pages/sistemas.html#kernel-linux-libre">kernel Linux-libre</a>, através das distribuições <a href="/pages/sistemas.html#distribuicao-gnu-linux-libre-hyperbola" title="Hyperbola GNU/Linux-libre">Hyperbola Gnu/Linux-libre</a> e/ou <a href="/pages/sistemas.html#distribuicao-gnu-linux-libre-trisquel" title="Trisquel Gnu/Linux-libre">Trisquel Gnu/Linux-Libre</a>. O Bios Gnuboot, não insere o Mecanismo de Gerencialmento dos processadores da Intel e Amd, conhecido por ser um <a href="/pages/sistemas.html#bios" title="BIOS">backdoor de acessor root</a> inserido no sistema básico (BIOS) proprietário, garantindo, com isso, a máxima segurança, enquanto o Bios Canoeboot neutraliza/desabilita o Mecanismo de Gerenciamento dos processadores após o seu carregamento. + </p> + <div> + <h2><a name="notebooks" href="#notebooks" title="Notebooks preparados pela Brigada Digital">Notebooks</a> <a href="#banner" title="Ir para o topo da página">^</a></h2> + <p> + Em notebooks, além de instalar os <a href="/pages/sistemas.html#bios" title="BIOS Gnuboot"><strong>BIOS livres Gnuboot ou Canoeboot</strong></a> e os sistemas operacionais <strong>Trisquel/Hyperbola GNU/Linux-libre</strong>, instalamos <strong>dispositivo wifi que funciona por meio de firmware livre</strong>. Sob demanda, também podemos instalar no lugar do DVD outro dispositivo SATA, ampliando o armazenamento e as possibilidades de configuração. A seguir, lista de modelos de notebooks que a Brigada liberta: + </p> + <div> + <table> + <tr> + <th>Modelo</th> + <th>CPU</th> + <th>RAM (Máx.)</th> + <th>Gráfico</th> + <th>Tela</th> + <th>BIOS</th> + </tr> + <tr> + <td>Lenovo Thinkpad X200</td> + <td>Intel Core 2 Duo (Penryn)</td> + <td>4GB (2x2GB DDR3 1066MHz)</td> + <td>Intel GMA 4500MHD</td> + <td>12"</td> + <td>Gnuboot/Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell Latitude E4300</td> + <td>Intel Core 2 Duo (Penryn)</td> + <td>8G (2x4G DDR3 1066MHz)</td> + <td>Intel GMA 4500MHD</td> + <td>13"</td> + <td>Gnuboot/Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell Latitude E6400</td> + <td>Intel Core 2 Duo (Penryn)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1066MHz)</td> + <td>Intel GMA 4500MHD/Nvidia Quadro NVS 160M</td> + <td>14"</td> + <td>Gnuboot/Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Lenovo Thinkpad T400</td> + <td>Intel Core 2 Duo (Penryn)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1066MHz)</td> + <td>Intel GMA 4500MHD</td> + <td>14"</td> + <td>Gnuboot/Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Lenovo Thinkpad T500</td> + <td>Intel Core 2 Duo (Penryn)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1066MHz)</td> + <td>Intel GMA 4500MHD</td> + <td>15"</td> + <td>Gnuboot/Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Lenovo Thinkpad X220</td> + <td>Intel 2ª Ger. i3/i5/i7 (Sandy Bridge)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1333MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 3000</td> + <td>12"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell Letitude E6220</td> + <td>Intel 2ª Ger. i3/i5/i7 (Sandy Bridge)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1333MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 3000</td> + <td>12"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Lenovo Thinkpad T420</td> + <td>Intel 2ª Ger. i3/i5/i7 (Sandy Bridge)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1333MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 3000</td> + <td>14"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell Letitude E5420/E6420</td> + <td>Intel 2ª Ger. i3/i5/i7 (Sandy Bridge)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1333MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 3000</td> + <td>14"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell Letitude E5520/E6520</td> + <td>Intel 2ª Ger. i3/i5/i7 (Sandy Bridge)</td> + <td>8G (2x4G DDR3 1333MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 3000</td> + <td>15"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell Latitude E6330</td> + <td>Intel 3ª Ger. i3/i5/i7 (Ivy Bridge)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1600MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 4000</td> + <td>13"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell Latitude E5530/E6530</td> + <td>Intel 3ª Ger. i3/i5/i7 (Ivy Bridge)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1600MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 4000</td> + <td>14"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell Latitude E6430</td> + <td>Intel 3ª Ger. i3/i5/i7 (Ivy Bridge)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3 1600MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 4000/Nvidia Quadro NVS 5200M</td> + <td>14"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Lenovo Thinkpad X230/Dell Latitude E6230</td> + <td>Intel 3ª Ger. i3/i5/i7 (Ivy Bridge)</td> + <td>16GB (2x8GB DDR3 1600MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 4000</td> + <td>12"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Lenovo Thinkpad T430</td> + <td>Intel 3ª Ger. i3/i5/i7 (Ivy Bridge)</td> + <td>16GB (2x8GB DDR3 1600MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 4000</td> + <td>14"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Lenovo Thinkpad T440p</td> + <td>Intel 4ª Ger. i3/i5/i7 (Haswell)</td> + <td>16GB (2x8GB DDR3 1600MHz)</td> + <td>Intel HD Graphics 4600</td> + <td>14"</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + </table> + </div> + </div> + <div> + <h2><a name="torres-servidores"><a href="#torres-servidores" title="Torres e servidores preparados pela Brigada">Torres e servidores</a></a> <a href="#banner" title="Ir para o topo da página">^</a></h2> + <p> + Nas torres e servidores também implementamos <a href="/pages/sistemas.html#bios" title="BIOS Gnuboot"><strong>BIOS livres Gnuboot ou Canoeboot</strong></a>, sistema operacional GNU/Linux-libre Trisquel ou GNU/Linux-libre Hyperbola e Wi-Fi de firmware livre (opcional), também podemos instalar discos adicionais para ampliar o armazenamento e possibilitar a implementação de raid. A seguir, lista de modelos de torres/servidores que a Brigada Digital liberta: + </p> + <div> + <table> + <tr> + <th>Modelo</th> + <th>CPU</th> + <th>RAM (Máx.)</th> + <th>Gráfico</th> + <th>BIOS</th> + </tr> + <tr> + <td>Placa Gigabyte GA-G41M-ES2L</td> + <td>Intel Core 2 Duo/2 Quad (Penryn)</td> + <td>8GB (2x4GB DDR3)</td> + <td>Intel GMA 4500MHD</td> + <td>Gnuboot/Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Placa ASUS KCMA-D8 mainboard</td> + <td>2 x socket C32 (LGA 1207) 4/6 Core AMD Opteron 4200 Series</td> + <td>32GB (8x8GB UDIMM DDR3 - 2 channel por CPU)</td> + <td>Aspeed AST2050 8MB</td> + <td>Gnuboot/Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Placa Gigabyte ASUS KGPE-D16</td> + <td>2 x socket C32 (LGA 1207) 4/8/12/16 Core AMD Opteron 6200/6300 Series</td> + <td>64GB/256GB (UDIMM/RDIMM DDR3)</td> + <td>-</td> + <td>Gnuboot/Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>OptiPlex 780 MT/USFF</td> + <td>Intel Core 2 Duo (Penryn) (e.g. E8400 - T9600)</td> + <td>16GB/8GB (MT (4x4GB) - USFF (2x4GB) - DDR3 DIMMs)</td> + <td>Intel GMA 4500MHD</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell OptiPlex 7010/9010 SFF/Precision T1650</td> + <td>Intel 3ª Ger. i5/i7 (Ivy Bridge)</td> + <td>32GB (4x8GB DDR3 DIMMs)</td> + <td>Intel HD Graphics 4000</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>HP Elite 8200 SFF/MT e 6200 Pro Business</td> + <td>Intel 2ª/3ª Ger. (Sandy/Ivy Bridge) i5/i7</td> + <td>32GB (4x8GB DDR3 DIMMs)</td> + <td>Intel HD Graphics 4000</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>HP Compaq 8300 Elite USDT</td> + <td>Intel 2ª/3ª Ger. (Sandy/Ivy Bridge) i5/i7</td> + <td>16GB (2x8GB DDR3 DIMMs)</td> + <td>Intel HD Graphics 4000</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + <tr> + <td>Dell OptiPlex 9020/7020 SFF/MT ou XE2 SFF/MT</td> + <td>Intel 4ª Ger. (Haswell) i5/i7</td> + <td>32G (4x8GB DDR3 DIMMs)</td> + <td>Intel HD Graphics 4600</td> + <td>Canoeboot</td> + </tr> + </table> + </div> + </div> + </section> + <section class="features"> + <h1><a name="roteadores"><a href="#roteadores" title="Roteadores produzidos pela Brigada Digital">Roteadores</a></a> <a href="#banner" title="Ir para o topo da página">^</a></h1> + <p> + Implementamos nos roteadores o <a href="/pages/sistemas.html#distribuicao-gnu-linux-libre-librecmc" title="Sistema Operacional LibreCMC GNU/Linux-libre">sistema operacional LibreCMC GNU/Linux-libre</a>. A seguir, lista de roteadores que a Brigada Digital liberta: + </p> + <div> + <table> + <tr> + <td>Modelo</td> + <td>TP-Link TL-WDR4300</td> + </tr> + <tr> + <td>Frequências</td> + <td>2.4GHz (300Mbps) e 5GHz (450Mbps)</td> + </tr> + <tr> + <td>Portas USB</td> + <td>2 USB 2.0</td> + </tr> + </table> + </div> + </section> + <section class="features"> + <div> + <h1><a name="smartphones"><a href="#smartphones" title="Smartphones">Smartphones</a></a> <a href="#banner" title="Ir para o topo da página">^</a></h1> + <p> + Implementamos o <a href="/pages/sistemas.html#distribuicao-nao-gnu-livre-replicant">sistema operacional Replicant</a>, equipado com adaptador wifi externo, cabo Y, adaptador usb, cartão de memória, capa, película e bateria nova com capacidade maior que as originais nos modelos Samsung Galaxy Note 2 N7100 e Samsung Galaxy S3 I9300. + </p> + <figure class="image img"> + <img src="/images/equipamentos/note2-s3-replicant.png" + title="Samgung Galaxy Note 2 N7100 e Samsung Galaxy S3 I9300" + alt="Imagem de dois smartphones à esquerda Samsung Galaxy Note 2 N7100 e à direita Samsung Galaxy S3 I9300" /> + <figcaption>Samsung Galaxy Note 2 N7100 e Samsung Galaxy S3 I9300</figcaption> + </figure> + <p> + O sistema não suporta aceleração 3D, câmera frontal, GPS e Wi-Fi interno, devido a necessidade de firmware proprietário para fazer esses dispositivos internos funcionarem. Contudo, é possível ter Wi-Fi através dongle wi-fi (adaptador usb wi-fi). Apesar disso, é um bom dispositivo móvel em termos recursos de hardware e suporte a tecnologias livres. Toda a ligação com o Google é removido e o repositório F-Droid é incluído para o gerenciamento de aplicativos. + </p> + <p> + Abaixo especificações dos modelos: + </p> + <div> + <table> + <tr> + <th>Modelo</th> + <th>CPU</th> + <th>RAM</th> + <th>Armazenamento</th> + <th>Tela</th> + <th>Bateria</th> + </tr> + <tr> + <td>Samsung Galaxy Note 2 N7100</td> + <td>Quad-Core 1.6GHz Cortex A9</td> + <td>2G</td> + <td>16G</td> + <td>720x1280 AMOLED</td> + <td>3100 mAh</td> + </tr> + <tr> + <td>Samsung Galaxy S3 GT I9300</td> + <td>Quad-Core 1.4GHz</td> + <td>1G</td> + <td>16G</td> + <td>4.8"</td> + <td>2100 mAh</td> + </tr> + </table> + </div> + </div> + </section> + <section class="features"> + <div> + <h1><a name="pendrives" href="#base-pendrives" title="Pendrives criptografas com sistemas operacional para a base da militância">Pendrives</a> <a href="#banner" title="Ir para o topo da página">^</a></h1> + <p> + Implementamos o <a href="/pages/sistemas.html#distribuicao-gnu-linux-libre-hyperbola">a distribuição Hyperbola GNU/Linux-libre</a> ou <a href="/pages/sistemas.html#distribuicao-gnu-linux-libre-trisquel">a distribuição Trisquel GNU/Linux-libre</a>, em pendrive criptografado para ser utilizado em computadores públicos mantendo os arquivos seguros contra acesso não autorizado. + </p> + </div> + </section> + <section class="features"> + <h3>Contato <a href="#banner" title="Topo da página">^</a></h3> + <p> + Tenha uma informática livre de controle proprietário capitalista: + </p> + <p> + <a href="/pages/contato.html"><button class="button">Contato</button></a> + </p> + </section> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/equipamentos.html~ b/content/pages/equipamentos.html~ new file mode 100644 index 0000000..9f52118 --- /dev/null +++ b/content/pages/equipamentos.html~ @@ -0,0 +1,290 @@ +<html> + <head> + <title>Equipamentos</title> + <meta name="tags" content="equipamentos, dispositivos, ferramentas, software livre" /> + <meta name="date" content="2024-04-11 18:27" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="equipamentos" /> + <meta name="summary" content="A Brigada Digital prepara equipamentos notebooks, torres, smartfones, tablets e roteadores com implementação de sistemas completamente livres" /> + </head> + <body class="features"> + <section class="features" style="display: flex;"> + <div> + <p> + Nossos equipamentos são preparados para trabalhadores, militantes e organizações sociais, construídos com o objetivo de retirar as formas de controle dos sistemas de baixo e alto nível do domínio proprietário. Para tanto, temos uma lista de modelos que fazemos suportar a implementação de sistemas completamente livres de sistemas proprietários. + </p> + <p> + Devido ao avanço do controle capitalista sobre a informática e o tempo gasto para desenvolvimento de supporte, os modelos estão restritos a dispositivos usados. Então preparamos as ferramentas sob encomenda e disponibilidade do mercado de usados. Compramos os dispositivos, fazemos manutenção, reposição, troca de peças, upgrade e instalação dos sistemas. Por isso produzimos sob encomenda e precisamos combinar o tempo para fazer a entrega depende da disponibilidade do mercado. Da nossa parte, fazemos tudo com a máxima urgência. + </p> + <p><b>Além disso, dedicamos 10% do valor do equipamento para apoiar os projetos de software livre implementados nos equipamentos.</b></p> + <p> + Os equipamentos são produzidos tendo em vista o nível de segurança exigido pela posição que o trabalhador, militante ou organização social ocupa no conflito de classes. Nesse sentido, pensamos os <b>equipamentos de direção e vanguarda e equipamentos de base</b>. + </p> + </div> + <div class="indice"> + <h3 style="padding-left: 10%;">Índice</h3> + <ul> + <li><a href="#equipamentos-de-direcao-e-vanguarda">Equipamentos de direção e Vanguarda</a></li> + <li> + <ul> + <li><a href="#direcao-e-vanguarda-notebooks-torres-e-servidores">Notebooks, Torres e Servidores</a></li> + <li> + <ul> + <li><a href="#direcao-e-vanguarda-notebooks">Notebooks</a></li> + <li><a href="#direcao-e-vanguarda-torres">Torres</a></li> + <li><a href="#direcao-e-vanguarda-servidores">Servidores</a></li> + </ul> + </li> + <li><a href="#direcao-e-vanguarda-smartfones-e-tablets">Smartfones e tablets</a></li> + <li> + <ul> + <li><a href="#direcao-e-vanguarda-smartfones">Smartfones</a></li> + <li><a href="#direcao-e-vanguarda-tablets">Tablets</a></li> + </ul> + </li> + </ul> + </li> + <li><a href="#equipamentos-de-base">Equipamentos de Base</a></li> + <li> + <ul> + <li><a href="#base-notebooks-e-torres">Notebooks e Torres</a></li> + <li> + <ul> + <li><a href="#base-notebooks">Notebooks</a></li> + <li><a href="#base-torres">Torres</a></li> + </ul> + </li> + </ul> + </li> + </ul> + </div> + </section> + <section class="features"> + <h3><a name="equipamentos-de-direcao-e-vanguarda">Equipamentos de Direção e Vanguarda</a> <a href="#banner">^</a></h3> + <p> + São equipamentos com as mais avançadas implementações de tecnologias da informação em termos de liberdade do controle proprietário. São destinados a trabalhadores, militantes e organizações sociais que trabalham com informações sensíveis, onde a espionagem pode ocorrer a baixo e alto nível. + </p> + <div> + <h4><a name="direcao-e-vanguarda-notebooks-torres-e-servidores">Notebooks, Torres e Servidores</a> <a href="#banner">^</a></h4> + <p> + Na construção dos notebooks, torres e servidores para a direção e vanguarda da classe trabalhadora, substituímos o Bios proprietário pelo Bios livre GNUBOOT e instalamos o sistema operacional, também livre, Hyperbola Gnu/Linux-libre e/ou Trisquel Gnu/Linux-Libre. O Bios GNUBOOT, remove o Mecanismo de Gerencialmente de Energia de Baixo Nível, no qual opera backdoor da Intel e AMD, garantindo, com isso, a máxima segurança. São destinados a militantes de direção e vanguarda que trabalham com informações sensíveis para a luta de classes. + </p> + <div> + <h5><a name="direcao-e-vanguarda-notebooks">Notebooks</a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + Removemos o dispositivo wifi de controle proprietário e instalamos outro livre, além disso, podemos instalar no lugar do DVD outro dispositivo de armazenamento, ampliando a configuração de armazenamento. + </p> + <div> + <h6>Thinkpads Séries T400, T500 e X200</h6> + <h6>Especificações básicas</h6> + <table> + <tr> + <td>Modelos</td> + <td>Thinkpads séries T400 e T500</td> + <td>Thinkpads Séries X200</td> + </tr> + <tr> + <td>Processador</td> + <td>Intel Core 2 Duo T8400 a T9600 - Penryn</td> + <td>Intel Core 2 Duo P8000 Series - Penryn</td> + </tr> + <tr> + <td>Gráfico</td> + <td>Intel® GMA 4500MHD</td> + <td>Intel® GMA 4500MHD</td> + </tr> + <tr> + <td>Memória</td> + <td>8G DDR3 (Máx.)</td> + <td>4G DDR3 (Máx.)</td> + </tr> + <tr> + <td>Armazenamento</td> + <td>SSD 480G</td> + <td>SSD 480G</td> + </tr> + <tr> + <td>Especificações Completas</td> + <td><a href="/downloads/specifications/t400-t500-notebooks-specifications.pdf" title="Especificações Thinkpads Série T400/T500">Download</a></td> + <td><a href="/downloads/specifications/x200-notebooks-specifications.pdf" title="Especificações Thinkpads Séries X200">Download</a></td> + </tr> + </table> + </div> + <figure class="image img"> + <img src="/images/equipamentos/thinkpad-t400-frente.jpg" + title="Thinkpad T400 - frente" + alt="Thinkpad T400 - frente" /> + <img src="/images/equipamentos/thinkpad-t400-tampa.jpg" + title="Thinkpad T400 - tampa" + alt="Thinkpad T400 - tampa" /> + <figcaption>Thinkpads T400</figcaption> + </figure> + </div> + <div> + <h5><a name="direcao-e-vanguarda-torres">Torres</a> <a href="#banner">^</a></h5> + <h6>Placa Central Gigabyte GA-G41M-ES2L</h6> + <div> + <h6>Especificações básicas</h6> + <table> + <tr> + <td>Modelo da Placa Central</td> + <td>Gigabyte GA-G41M-ES2L</td> + </tr> + <tr> + <td>Processador</td> + <td>Intel Core 2 Duo/2 Quad</td> + </tr> + <tr> + <td>Gráfico</td> + <td>Intel® GMA 4500MHD</td> + </tr> + <tr> + <td>Memória</td> + <td>8G DDR3 (Máx.)</td> + </tr> + <tr> + <td>Armazenamento</td> + <td>SSD 480G</td> + </tr> + <tr> + <td>Espeficações completas</td> + <td><a href="/downloads/specifications/t400-t500-notebooks-specifications.pdf" title="Especificações Thinkpads Série T400/T500">Download</a></td> + </tr> + </table> + </div> + </div> + <div> + <h5><a name="direcao-e-vanguarda-servidores">Servidores</a> <a href="#banner">^</a></h5> + <div> + <h6>Placa principal ASUS KGPE-D16</h6> + </div> + <div> + <h6>Especificações básicas</h6> + <table> + <tr> + <td>Modelo da Placa Central</td> + <td>ASUS KGPE-D16 mainboard</td> + </tr> + <tr> + <td>Processador</td> + <td>4/8/12/16 Core AMD Opteron 6200/6300 Series</td> + </tr> + <tr> + <td>Gráfico</td> + <td>Aspeed AST2050 8MB</td> + </tr> + <tr> + <td>Memória</td> + <td>64G UDIMM e 256G DDR3 RDIMM (Máx)</td> + </tr> + <tr> + <td>Armazenamento</td> + <td>SSD 128G + 4TB HDD</td> + </tr> + <tr> + <td>Espeficações completas</td> + <td><a href="/downloads/specifications/t400-t500-notebooks-specifications.pdf" title="Especificações Thinkpads Série T400/T500">Download</a></td> + </tr> + </table> + </div> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="direcao-e-vanguarda-smartfones-e-tablets">Smartfones e Tablets</a> <a href="#banner">^</a></h4> + <p> + Implementamos o sistema operacional Replicant, equipado com adaptador wifi externo. O sistema não suporta aceleração 3D, câmera frontal e GPS. Além disso, eventualmente, apresenta instabilidade na execução de aplicações, exigindo do utilizador atenção na gestão de recursos. Apesar disso, esse é melhor dispositivo smartfone em termos recursos de hardware e suporte a tecnologias livres. Toda a ligação com o Google foi removido e o repositório F-Droid foi incluído para o gerenciamento de aplicativos. + </p> + <div> + <h5><a name="direcao-e-vanguarda-smartfones">Smartfones</a> <a href="#banner">^</a></h5> + <div> + <h6>Samsung Galaxy S3 GT I9300</h6> + </div> + <div> + <h6>Especificações básicas</h6> + <table> + <tr> + <td>Modelo</td> + <td>Samsung Galaxy S3 GT I9300</td> + </tr> + <tr> + <td>Processador</td> + <td>Quad-Core 1.4GHz</td> + </tr> + <tr> + <td>Memória</td> + <td>1G</td> + </tr> + <tr> + <td>Amazenamento</td> + <td>16G</td> + </tr> + <tr> + <td>Tela</td> + <td>4.8"</td> + </tr> + <tr> + <td>Internet</td> + <td>3G</td> + </tr> + <tr> + <td>Wifi</td> + <td>Adaptador USB</td> + </tr> + <tr> + <td>Bateria</td> + <td>2100 mAh</td> + </tr> + <tr> + <td>Espeficações completas</td> + <td><a href="/downloads/specifications/t400-t500-notebooks-specifications.pdf" title="Especificações Thinkpads Série T400/T500">Download</a></td> + </tr> + </table> + </div> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="direcao-e-vanguarda-tablets">Tablets</a> <a href="#banner">^</a></h4> + <div> + <h5>Galaxy Tab 2 7.0 e Galaxy Tab 2 10.1</h5> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="direcao-e-vanguarda-roteadores">Roteadores</a> <a href="#banner">^</a></h4> + <div> + <h5>TP-Link TL-DWR4300</h5> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="direcao-e-vanguarda-pendrivers">Pendrives</a> <a href="#banner">^</a></h4> + <div> + <h5>Pendrive 32G criptografado com Hyperbola ou Trisquel Gnu/Linux-libre</h5> + </div> + </div> + + </section> + <h3><a name="equipamentos-de-base">Equipamentos de Base</a> <a href="#banner">^</a></h3> + <p> + Equipamentos com o BIOS (Sistema Básico de Entreda e Saída) open source Libreboot, no qual o Mecanismo de Gerenciamento de Energia de Baixo Nível, no qual opera o backdoor da Intel e AMD, foi neutralizado. Como o Mecanismo de Gerenciamento, mesmo neutralizado, ainda sim é introduzido no BIOS, uma incerteza permanece sobre o sistema. + </p> + <p> + Ou mesmo com BIOS proprietária, de implementação de fábrica, e o sistema operacional livre sobre ele, como é o caso LibreCMC e Replicant. + </p> + <div> + <h4><a name="base-notebooks-e-torres">Notebooks e Torres</a> <a href="#banner">^</a></h4> + <div> + <h5><a name="base-notebooks">Notebooks</a> <a href="#banner">^</a></h5> + <div> + <h6>Thinkpads X220, T420, X230, T430 e T440p</h6> + </div> + </div> + </div> + <div> + <h5><a name="base-torres">Torres</a> <a href="#banner">^</a></h5> + <div> + <h6>HP Elite 8200 SFF/MT and 6200 Pro Business</h6> + </div> + </div> + </div> +</section> +</body> +</html> diff --git a/content/pages/sistemas.html b/content/pages/sistemas.html new file mode 100644 index 0000000..cf50e9b --- /dev/null +++ b/content/pages/sistemas.html @@ -0,0 +1,394 @@ +<html> + <head> + <title>Sistemas</title> + <meta name="tags" content="sistemas, ferramentas, dispositivos, software livre" /> + <meta name="date" content="2024-04-09 02:36" /> + <meta name="modified" content="2024-05-21 13:57" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="sistemas" /> + <meta name="summary" content="Sistemas livres implementados pela Brigada Digital" /> + </head> + <body class="features"> + <section class="indice"> + <h3>Índice</h3> + <ul> + <li><a href="#bios" title="Bios">Bios</a></li> + <li style="list-style: none;"> + <ul style="list-style: circle;"> + <li><a href="#bios-gnuboot" title="Bios Gnuboot">Gnuboot</a></li> + <li><a href="#bios-canoeboot" title="Bios Canoeboot">Canoeboot</a></li> + </ul> + </li> + <li><a href="#kernel-linux-libre" title="Kernel Linux-Libre">Kernel Linux-libre</a></li> + <li><a href="#sistema-operacional-gnu" title="Sistema Operacional Gnu">Sistema Operacional GNU</a></li> + <li><a href="#distribuicoes-gnu-linux-libre" title="Distribuições Gnu/Linux-libre">Distribuições GNU/Linux-libre</a></li> + <li style="list-style: none;"> + <ul style="list-style: circle;"> + <li><a href="#distribuicao-gnu-linux-libre-hyperbola">Hyperbola</a></li> + <li><a href="#distribuicao-gnu-linux-libre-trisquel">Trisquel</a></li> + <li><a href="#distribuicao-gnu-linux-libre-librecmc">LibreCMC</a></li> + </ul> + </li> + <li><a href="#distribuicoes-nao-gnu-livres" title="Distribuições Não-GNU Livres">Distribuições Não-GNU Livres</a></li> + <li style="list-style: none;"> + <ul style="list-style: circle;"> + <li><a href="#distribuicao-nao-gnu-livre-replicant" title="Distribuição não-GNU Replicant">Replicant</a></li> + </ul> + </li> + <li><a href="#servicos" title="Serviços">Serviços</a></li> + <li style="list-style: none;"> + <ul style="list-style: circle;"> + <li><a href="#servicos-agenda" title="Serviços de agenda">Agenda</a></li> + <li><a href="#servicos-anonimato" title="Serviços de anonimato">Anonimato</a></li> + <li><a href="#servicos-arquivos" title="Serviços arquivos">Arquivos</a></li> + <li><a href="#servicos-chat" title="Serviços de chat">Chat</a></li> + <li><a href="#servicos-conferencia" title="Serviços de conferência">Conferência</a></li> + <li><a href="#servicos-email" title="Serviços de e-mail">E-mail</a></li> + <li><a href="#servicos-multimidia" title="Serviços de Multimídia">Multimídia</a></li> + <li><a href="#servicos-rede-social" title="Serviços de rede social">Rede Social</a></li> + <li><a href="#servicos-sites" title="Serviços de sites">Sites</a></li> + </ul> + </li> + </ul> + </section> + <section class="features"> + <p> + Implementamos sistemas livres do controle proprietário, desde o sistema básico, operacional e serviços para que a classe trabalhadora tenha autonomia sobre sua informática. A seguir descrição dos sistemas implementados nos <a href="/pages/equipamentos.html" title="Equipamentos construídos pela Brigada Digital">equipamentos contruídos pela Brigada Digital</a>. + </p> + </section> + <section class="features"> + <div> + <h3><a name="bios"><a href="#bios" title="BIOS - Sistema Básico de Entrada e Saída">Bios</a></a> <a href="#banner">^</a></h3> + <p> + O BIOS é o sistema básico de entrada e saída do computador, gravado em memória não volátil (ROM), usado para realizar a inicialização do hardware e para fornecer serviços de tempo de execução para sistemas operacionais e programas. Os BIOS proprietários incluem um sistema de gerenciamento do processador que funciona com baixa carga de energia, composto por micro sistema operacional, controlador de rede ethernet e máquina virtual java, com acesso completo a todos os dispositivos do computador, mesmo desligado. + </p> + <p> + Esse sistema de gerenciamento do processador é considerado um backdoor de acesso total que pode ser utilizado pelos proprietários das fábricas de processadores e por pessoas que sabem explorar suas falhas para exercer controle remoto de baixo nível, dificilmente detectável. + </p> + <p> + Recentemente foram publicados estudos sobre suas vulnerabilidades, para saber mais, leia o <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Intel_Active_Management_Technology#Known_vulnerabilities_and_exploits" target="_blank" title="Artigo sobre o Sistema de Gerenciamento dos processores Intel (Intel ME)">seguinte artigo sobre as vulnerabilidades encontradas no sistema de gerenciamento da Intel</a> e o <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/AMD_PSP#Reported_vulnerabilities" target="_blank" title="Artigo sobre as vulnerabilidade Sistema de gerenciamento dos processadores da AMD (PSP)">artigo sobre as vulnerabilidade do gerenciamento da AMD</a>. Para descrição crítica do gerenciamento da Intel (Intel ME), leia a <a href="https://canoeboot.org/faq.html#intelme" target="_blank" title="Seção sobre o Intel ME do site Canoeboot">seção Intel ME do FAQ do Projeto Canoeboot</a>, e para o gerenciamento da AMD, leia a seção <a href="https://canoeboot.org/faq.html#amd-platform-security-processor-psp" target="_blank" title="Seção sobre o Amd PSP do site Canoeboot">AMD PSP</a>. Uma reflexão aprofundada das implicações do uso de software de controle proprietário sobre as vulnerabilidades desse sistema de gerenciamento de processadores, leia o artigo do hacker brasileiro Alexandre Oliva, presidente da Fundação de Software Livre da América Latina (FSFLA), <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/blogs/lxo/pub/who-is-afraid-of-spectre-and-meltdown.en.html" target="_blank" title="Quem tem medo do Spectre & Meltdown?"><i>Quem tem medo do Spectre & Meltdown?</i></a>. + </p> + <p> + Para remover esse controle proprietário, a Brigada Digital implementa os BIOS livres <a href="#bios-gnuboot" title="Bios livre Gnuboot">Gnuboot</a> e <a href="#bios-canoeboot" title="Bios livre Canoeboot">Canoeboot</a>. O processo envolve construir o BIOS em ambiente composto completamente por software livre e injetar através do computador de desenvolvimento Beagle Bone Black (BBB) - placa de hardware aberto também rodando somente com Software Livre - conectado à memória rom (chip BIOS) da placa mãe com pinça (ou jacaré). + </p> + <div class="image" style="text-align: center;"> + <figure class="image img"> + <img + src="/images/bios/instalacao/gnuboot-instalacao-t400-1_480x.jpg" + title="Implementação de bios livre Gnuboot e Canoeboot" + alt="Implementação de bios livre Gnuboot e Canoeboot"/> + <figcaption>Implementação de bios livre Gnuboot e Canoeboot</figcaption> + </figure> + </div> + <p> + Entenda a diferença entre Canoeboot e Gnuboot abaixo. + </p> + </div> + <div> + <h4><a name="bios-gnuboot"><a href="#bios-gnuboot" title="BIOS Gnuboot">Gnuboot</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + <p> + O <a href="https://savannah.gnu.org/projects/gnuboot/" target="_blank" title="Site do projeto Gnuboot">Gnuboot</a> é um BIOS livre, portanto sem o <a href="#bios" title="BIOS">gerencimento proprietário dos processadores Intel e AMD</a>. Além disso, nossa construção do Gnuboot insere o sistema de inicialização <a href="https://www.gnu.org/software/grub/" target="_blank" title="site GNU GRUB">GNU GRUB</a> e/ou <a href="https://seabios.org/" target="_blank" title="">Seabios</a> na memória ROM, tornando possível ter login do GRUB gravado na ROM e criptografia de todo o disco, inclusive da partição de boot. O que torna o sistema muito seguro em relação a controle proprietário. O Gnuboot também destrava os dispositivos, tornando possível substituir o adaptador wifi definido pelo fabricante por wifi de firmware livre. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://savannah.gnu.org/projects/gnuboot/" target="_blank"><img src="/images/sistemas/gnuboot.png" title="Site Gnuboot" alt="Site Gnuboot" /></a> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="bios-canoeboot"><a href="#bios-canoeboot" title="BIOS Canoeboot">Canoeboot</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + <p> + O <a href="https://canoeboot.org/" target="_blank" title="Site do projeto Canoeboot">Canoeboot</a> é um <a href="https://directory.fsf.org/wiki/Canoeboot" target="_blank" title="">BIOS livre definido em artigo na wiki do diretório da FSF</a> baseado em Libreboot e Coreboot que suporta processadores mais recentes que Gnuboot mantendo seu gerenciamento proprietário, mas fazendo sua neutralização/desativação após a inicialização do processador com o programa <i>me_cleaner</i>. Canoeboot suporta alguns modelos de computadores com processadores Intel i3/i5/i7 até a 4ª geração. Nos processadores mais antigos como, por exemplo, Intel Penryn, o Gerenciamento do processador (Intel ME) é removido, semelhante ao Gnuboot. Nossa construção do Canoeboot insere o sistema de inicialização <a href="https://www.gnu.org/software/grub/" target="_blank" title="site GNU GRUB">GNU GRUB</a> e/ou <a href="https://seabios.org/" target="_blank" title="">Seabios</a> na memória ROM, tornando possível ter login do GRUB gravado na ROM e criptografia de todo o disco, inclusive da partição de boot. O que torna o sistema muito seguro em relação a controle proprietário. O Canoeboot também destrava os dispositivos, tornando possível substituir o adaptador Wi-Fi do fabricante por Wi-fi de firmware livre. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://canoeboot.org" target="_blank"> + <img class="image img" + src="/images/canoeboot/canoeboot_124x.png" + title="Site Canoeboot" + alt="Site Canoeboot" /> + </a> + </div> + </div> + </section> + <section class="features"> + <h3><a name="kernel-linux-libre"><a href="#kernel-linux-libre" title="Kernel Linux-libre">Kernel Linux-libre</a></a> <a href="#banner">^</a></h3> + <p> + O Linux, kernel desenvolvido e distribuído por Linus Torvalds, contém software sob o controle proprietário (não livre) disfarçado como código-fonte e, além disso, induz a instalação de outros softwares proprietários que não contém. O <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/selibre/linux-libre/freesh.en.html" target="_blank" title="Site do projeto GNU Linux-libre">GNU Linux-libre</a> é um projeto para manter e publicar distribuições de Linux 100% livres. O projeto remove do kernel Linux software que é incluído sem código fonte, com código fonte ofuscado ou obscurecido, sob licenças de software não-livre, que não permitem que você altere o software para que ele faça o que você deseja, e que induz ou exige que você instale peças adicionais de software não-livre. + </p> + <p> + O Linux-libre é desenvolvido pelo hacker brasileiro <a href="https://www.lx.oliva.nom.br/" target="_blank" title="Site do hacker Alexandre Oliva">Alexandre Oliva</a>, presidente da <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/" target="_blank" title="Site FSFLA">Fundação de Software Livre da América Latina (FSFLA). + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/selibre/linux-libre/" target="_blank"><img src="/images/sistemas/linux-libre.png" title="Site Gnu/Linux-libre" alt="Site Gnu/linux-libre" /></a> + </div> + </section> + <section class="features"> + <h3><a name="sistema-operacional-gnu"><a href="#sistema-operacional-gnu" title="Sistema Operacional GNU">Sistema Operacional GNU</a></a> <a href="#banner">^</a></h3> + <p> + GNU é um sistema operacional livre desenvolvido pelo <a href="https://www.gnu.org/" target="_blank" title="Site do Projeto GNU">Projeto GNU</a>, maior comunidade hacker de software livre e representente do Movimento de Software Livre. O sistema operacional GNU consiste em pacotes GNU (programas específicos lançados pelo projeto GNU) bem como software livre lançado por terceiros. O desenvolvimento do GNU tornou possível o uso de computador sem software proprietário. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <p><a href="https://gnu.org" target="_blank"><img src="/images/sistemas/gnu-slick.png" title="Site Gnu" alt="Site Gnu" /></a></p> + </div> + </section> + <section class="features"> + <h3><a name="distribuicoes-gnu-linux-libre"><a href="#distribuicoes-gnu-linux-libre" title="Distribuições GNU/Linux-libre">Distribuições GNU/Linux-libre</a></a> <a href="#banner">^</a></h3> + <p> + Distribuições certificadas pela Fundação de Software Livre por conter apenas software livre em seus repositórios de programas. + </p> + <div> + <h4><a name="distribuicao-gnu-linux-libre-hyperbola"><a href="#distribuicao-gnu-linux-libre-hyperbola" title="Hyperbola GNU/Linux-libre">Hyperbola GNU/Linux-libre</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + <p> + <a href="https://www.hyperbola.info/" target="_blank" title="Site do Hyperbola">Hyperbola</a> é um projeto de software e cultura livre que providencia um sistema operacional com a experiência mais avançada em termos de distribuição de sistemas livres, proporcionando um sistema operacional muito seguro. Atualmente está desenvolvendo um novo sistema operacional descendente do BSD nomeado de HyperbolaBSD. Providencia um suporte de longo tempo e usa o gerenciador de pacotes do Arch Gnu/Linux, sitema de inicialiação Openrc, desenvolvido pelo Gentoo/Linux, seguindo o manifesto de liberdade do sistema de inicialização (nosystemd) e patches do Debian. Os pacotes são otimizados para a arquitetura i686 e x86_64 CPUs. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://hyperbola.info" target="_blank"><img src="/images/sistemas/hyperbola.png" title="Site Hyperbola GNU/Linux-libre" alt="Site Hyperbola Gnu/linux-libre" /></a> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="distribuicao-gnu-linux-libre-trisquel"><a href="#distribuicao-gnu-linux-libre-trisquel" title="Trisquel GNU/Linux-libre">Trisquel GNU/Linux-libre</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + <p> + Distribuição do Sistema operacional Gnu/Linux-libre, baseado na versão LTS do Ubuntu/Linux, mas que distribui exclusivamente software livre, fazendo uso do kernel Linux-Libre. <a href="https://trisquel.info/" target="_blank" title="Site do Trisquel GNU/Linux-libre">Trisquel</a> possui um riquíssimo repositório de softwares e é indicada para usuários iniciantes e pequenas organizações. Para desktop mantém uma versão do MATE muito bem polida, com software gráfico para instalações e atualizações. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://trisquel.info" target="_blank"><img src="/images/sistemas/trisquel.png" title="Site Trisquel GNU/Linux-libre" alt="Site Trisquel Gnu/linux-libre" /></a> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="distribuicao-gnu-linux-libre-librecmc"><a href="#distribuicao-gnu-linux-libre-librecmc" title="LibreCMC GNU/Linux-libre">LibreCMC GNU/Linux-libre</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + <p> + Distribuição do sistema operacional Gnu/Linux completamente livre para embarcados de propósito geral, utilizada especialmente em roteadores e computadores de placa única. Nós construímos o <a href="https://librecmc.org/" target="_blank" title="Site do projeto LibreCMC">LibreCMC</a> com a interface de gerenciamento Luci, mas também pode ser gerenciado de maneira avançada através de conexão SSH. + </p> + <p> + Para conhecer melhor, leia nosso <a href="/librecmc.html" title="Guia de introdução ao LibreCMC">guia de introdução ao LibreCMC</a>. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://librecmc.org" target="_blank"><img src="/images/sistemas/librecmc.png" title="Site LibreCMC GNU/Linux-libre" alt="Site LibreCMC Gnu/linux-libre" /></a> + </div> + </div> + </section> + <section class="features"> + <h3><a name="distribuicoes-nao-gnu-livres"><a href="#distribuicoes-nao-gnu-livres" title="Distribuições não-GNU livres">Distribuições Não-GNU Livres</a></a> <a href="#banner">^</a></h3> + <div> + <h4><a name="distribuicao-nao-gnu-livre-replicant"><a href="#distribuicao-nao-gnu-livre-replicant" title="Replicant Android/Linux">Replicant Android/Linux</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + <p> + <a href="https://replicant.us/" target="_blank" title="Site do Replicant">Replicant</a> é a única distribuição do sistema operacional Android/Linux completamente livre e <a href="https://www.gnu.org/distros/free-non-gnu-distros.html" target="_blank" title="Distribuições Não-GNU Livres">certificada pelo projeto GNU</a> com ênfase na privacidade/segurança, destinada a smartfones e tablets. + </p> + <p> + Para conhecer melhor, leia nosso <a href="/replicant.html" title="Guia de introdução ao Replicant">guia de introdução ao Replicant</a>. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://replicant.us" target="_blank"><img src="/images/sistemas/replicant.png" title="Site Replicant" alt="Site Repliciant" /></a> + </div> + </div> + </section> + <section class="features"> + <div> + <h3><a name="servicos"><a href="#servicos" title="Serviços">Serviços</a></a> <a href="#banner">^</a></h3> + <p> + São sistemas livres que operam em rede de computadores de arquitetura centralizada, descentralizada (ou federada) e distribuída. São substitutos livres dos serviços proprietários de grandes corporações capitalistas (Facebook, Instagram, Twitter, Youtube, Drive, Dropbox, etc.). Abaixo ilustrações comparativas da arquitetura de sistemas de redes. + </p> + <p> + Os serviços de arquitetura centralizada possuem um servidor central de armazenamento e gerenciamento de dados e processos. São muito utilizados pelos serviços proprietários, mas também existem muitos serviços livres com essa arquitetura. + </p> + <p> + Os serviços descentralizados e federados são constituídos por um conjunto de servidores que se comunicam criando uma ponte entre todo o conjunto de usuários. O <a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Fediverse" target="_blank" title="Saiba mais sobre o Fediverso">Fediverso</a> é um exemplo de servidores federados usados para a publicação web (por exemplo, redes sociais, microblogs, sítio e etc) e hospedagem de arquivos. + </p> + <p> + Os serviços distribuídos possuem arquitetura de redes de computadores <a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/P2p" target="_blank" title="Saiba mais sobre a arquitetura P2P">peer-to-peer (P2P)</a> - par a par ou ponto a ponto -, onde cada um dos pontos ou nós da rede funciona tanto como cliente quanto como servidor, permitindo compartilhamentos de serviços e dados sem a necessidade de um servidor central. + </p> + <p> + Nas arquiteturas centralizadas e descentralizadas as pessoas se comunicam através de um ou mais servidores (federado). O usuário envia a mensagem para o servidor que, por sua vez, encaminha para o destinatário, permitindo a comunicação dessincronizada - isto é, quando as pessoas não estão conectadas ao mesmo tempo. O servidor foi importante para o tempo em que as pessoas não podiam ficar conectadas. Contudo, o intermediário representa um risco de violação de dados e de neutralidade, pois informações descriptografadas e metadados (localização, emissor, destinatário, horário de conexão e etc.) podem ser lidos e alguns conteúdos impulsionados pelos administradores. Além disso, o servidor pode cair, o seu dono pode fechar as portas (para um usuário ou para todos), fazendo perdas de informações, contatos e etc. + </p> + <p> + Esses problemas não ocorrem na arquitetura distribuída, pois pessoas se comunicam diretamente, sem intermediários. Os dados são armazenados apenas nos pontos (dispositivos dos usuários), não sendo possível que ocorra violação em servidor, como ocorre com frequência. Além disso, a arquitetura distribuída é resistente à suspensão de serviços por ataques cybernéticos, suspensão de contas ou mandados judiciais. Sendo exigido, apenas, cópias das chaves e que emissor e destinatário estejam conectados ao mesmo tempo - atualmente não é mais problema, visto que as pessoas mantém seus equipamentos conectados. Ademais, o custo (processamento e tráfego) é distribuído entre as pessoas, sendo, inclusive, inversamente proporcional ao número de usuários. A arquitetura P2P, portanto, é a mais avançada em termos de segurança da informação. + </p> + <div style="text-align: center; padding-left: 1%;"> + <figure> + <img src="/images/sistemas/services-centralizeds.png" title="Redes centralizadas" alt="Redes centralizadas" /> + <img src="/images/sistemas/services-descentralizeds.png" title="Redes descentralizadas" alt="Redes descentralizadas" /> + <img src="/images/sistemas/services-distributeds.png" title="Redes distribuídas" alt="Redes distribuídas" /> + <figcaption>Comparativo entre redes centralizadas, descentralizadas e distribuídas</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="servicos-agenda"><a href="#servicos-agenda" title="Serviços de Agenda">Agenda</a></a> <a href="#banner" title="Vai para o topo">^</a></h4> + <div> + <h5><a name="servico-agenda-caldav-carddav"><a href="#servico-agenda-caldav-carddav" title="Serviço Agenda Caldav e Carddav">Caldav e Carddav</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank" title="Saiba mais sobre Caldav">Caldav</a> e <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV" target="_blank" title="Saiba mais sobre Caldav">carddav</a> são protocolos de agenda. O primeiro providencia calendário e compartilhamento de eventos, enquanto o último providencia livro de contatos. + </p> + <p> + A Brigada implementa o serviço centralizado <a href="https://radicale.org/v3.html" target="_blank" title="Saiba mais sobre o Radicale">Radicale</a> de calendário, tarefas e contatos. + </p> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="servicos-anonimato"><a href="#servicos-anonimato" title="Serviços de anonimato">Anonimato</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + <div> + <h5><a name="servico-anonimato-tor"><a href="#servico-anonimato-tor" title="Serviço de anonimato Tor">Tor</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + <a href="https://www.torproject.org/" target="_blank" title="Saiba mais a rede de anonimato Tor">Tor</a> é um serviços <a href="#servicos" title="Sobre os tipos de arquitetura serviços">descentralizado</a> que proporciona comunicação anônima e segura ao navegar na internet e em atividades online. O Tor criptografa os dados e direciona o tráfego da internet por meio de uma rede sobreposta livre de alcance mundial para ocultar a localização e utilização do usuário de qualquer pessoa que realize vigilância de rede ou análise de tráfego. O uso do Tor dificulta o rastreamento da atividade da Internet para o usuário: isso inclui "visitas a sites, postagens online, mensagens instantâneas e outras formas de comunicação". + </p> + <p> + A rede possui suporte a todo o tipo de serviço, garantindo a segurança e anonimato para comunicação mais sensíveis. É possível manter um site serviço em núvem, mensageria e etc, abrigada pela rede Tor, garantindo segurança para o miltantes que acessa o serviço. + </p> + <figure style="text-align: center;"> + <img src="/images/sistemas/services-anonimized.png" title="Serviço descentralizdo de anonimato Tor" alt="Serviço de anonimato Tor" /> + <figcaption>Funcionamento do serviço de anonimato Tor</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="servicos-arquivos"><a href="#servicos-arquivos" title="Serviços de gerenciamento de arquivos">Arquivos</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + <div> + <h5><a name="servico-arquivos-nextcloud"><a href="#servico-arquivos-nextcloud" title="Serviço descentralizado de gerenciamento de arquivos">Nextcloud</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + <a href="https://nextcloud.com/" target="_blank" title="Site do projeto Nextcloud">Nextcloud</a> é um serviço para armazenamento e criação de arquivos em nuvem. As funções podem ser extendidas para providenciar autenticação segura e criação e edição de arquivos. Substitui Dropbox, Google Drive e Office 365 quando extendido suas funções. + </p> + <figure> + <a href="https://nextcloud.com/" target="_blank" title="Site do projeto Nextcloud"><img src="/images/sistemas/nextcloud.png" alt="Logo do Projeto Nextcloud" /></a> + </figure> + </div> + <div> + <h5><a href="#servico-distribuido-arquivos-bittorrent" title="Serviço distribuído de compartilhamento de arquivos BitTorrent">BitTorrent</a> <a href="#banner" title="Vai para o topo">^</a></h5> + <p> + <a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Bittorrent" target="_blank" title="Saiba mais sobre o BitTorrent">BitTorrent</a> é um sistema de compartilhamento e download de arquivos entre usuários através do protocolo de rede sem que o arquivo precise estar em um servidor. Nesse protocolo os usuários partilham o que descarregam. Em síntese, os usuários que fazem o download de um arquivo, tornam-se também fornecedores deste arquivo; quando alguém for baixá-lo, todos os computadores que já o possuem através do torrent e que estiverem online no momento vão atuar como "semeadores", cada um fornecendo uma parte do arquivo, portanto quanto mais usuários fizerem o download, mais rápido será feito o compartilhamento, pois a parte enviada do arquivo por cada um será menor. + </p> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-arquivos-webdav"><a href="#servico-arquivos-webdav" title="Serviço de gerenciamento de arquivos webdav">Webdav</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + De arquitetura centralizada, <a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/WebDAV" target="_blank" title="Para saber mais sobre o Webdav">webdav</a> é uma extensão do protocolo HTTP utilizado na criação e distribuição de conteúdo com recurso de bloqueio para que não haja edições simultâneas. Com grande diversidade de aplicações, desde aplicações de armazenamento de arquivo, tarefas, notas e diário. + </p> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="servicos-chat"><a href="#servicos-chat" title="Serviços de mensageria">Chat</a></a> <a href="#banner" title="Vai para o topo">^</a></h4> + <div> + <h5><a name="servico-chat-tox"><a href="#servico-chat-tox" title="Serviço distribuído de chat Tox">Tox</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + <a href="https://tox.chat/" target="_blank" title="Saiba mais sobre o Tox">Tox</a> é um serviço distribuído de mensageria de texto, voz, vídeo e arquivos encriptados usando o protocolo Tox de arquitetura ponto-a-ponto (P2P). + </p> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-chat-jami"><a href="#servico-chat-jami" title="Serviço distribuído de chat Jami">Jami</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + <a href="https://jami.net/" target="_blank" title="Saiba mais sobre o Jami">Jami</a> é um serviço de arquitetura distribuída de mensageria de texto, voz, vídeo e arquivos encriptados usando o protocolo Ring de arquitetura ponto-a-ponto (P2P). + </p> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-chat-xmpp"><a href="#servico-chat-xmpp" title="Serviço de chat descentralizado de protocolo XMPP">XMPP</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + <a href="https://xmpp.org/" target="_blank" title="Saiba mais sobre o XMPP">XMPP</a> é um protocolo muito utlizado e bem desenvolvido de chat de arquitetura descentralizada para mensagens de texto, voz, vídeo e arquivos encriptados. Possui grande diversidade de clientes e servidores para multiplas plataforams. + </p> + <p> + Nós implementamos os serviços <a href="https://www.ejabberd.im/" target="_blank" title="Saiba mais sobre o Ejabberd">Ejabberd</a> e <a href="https://prosody.im/" target="_blank" title="Saiba mais sobre o Ejabberd">Prosody</a> de XMPP. + </p> + <figure> + <a href="https://xmpp.org/" target="_blank" title="site do projeto XMPP"><img src="/images/sistemas/xmpp.png" alt="Logo do XMPP" /></a> + </figure> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="servicos-conferencia"><a href="#servicos-conferencia" title="Serviços de conferência de vídeo">Conferência</a></a> <a href="#banner" title="Vai para o topo">^</a></h4> + <div> + <h5><a name="servico-conferencia-jitsi"><a href="#servico-conferencia-jitsi" title="Serviço de conferência Jitsi">Jitsi</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + <a href="https://meet.jit.si/" target="_blank" title="Saiba mais sobre Jitsi">Jitsi</a> é um serviço de conferência com aplicações clientes de multiplas plataformas. + </p> + </div> + </div> + <div> + <h4><a name="servicos-email" title="Serviços de e-mail"><a href="#servicos-email">E-mail</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + <p> + Implementamos serviços de e-mail com todos os protocolos de segurança configurados. Os serviços de e-mail possuem arquitetura descentralizada. + </p> + <div> + <h5><a name="servico-email-envio-smtp"><a href="#servico-email-envio-smtp">Envio SMTP</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + Implementamos o serviço de envio (Protocolo SMTP) de e-mail <a href="http://www.postfix.org/" target="_blank" title="Saiba mais sobre Postfix">Postfix</a> (SMTP). + </p> + <figure> + <a href="http://www.postfix.org/" target="_blank" title="Saiba mais sobre Postfix"><img src="/images/sistemas/postfix.gif" alt="Site do Projeto Postfix" /></a> + </figure> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-email-recebimento-pop3-imap"><a href="#servico-email-recebimento-pop3-imap" title="Serviços de recebimento de e-mail POP3 e IMAP">Recebimento POP3 e IMAP</a></a> <a href="#banner">^</a></h5> + <p> + Implementamos o serviço de recebimento (Protocolos POP3 e IMAP) de e-mail <a href="https://www.dovecot.org/" target="_blank" title="Saiba mais sobre o Dovecot">Dovecot</a> (SMTP). + </p> + </div> + </div> + <div> + <div> + <h4><a name="servicos-multimidia"><a href="#servicos-multimidia" title="Serviços de multimídia">Multimídia</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-multimidia-peertube"><a href="#servico-multimidia-peertube" title="Serviço descentralizado e distribuído vídeos Peertube">Peertube</a></a> <a href="#banner" title="Vai para o Topo">^</a></h5> + <p> + <a href="https://joinpeertube.org/" title="Saiba mais sobre o Peertube">Peertube</a> é uma plataforma de vídeo alternativa das proprietárias capitalistas Youtube, Vimeo, etc com rede social. Possui arquitetura descentralizada e distribuída, compartilhando a carga de trabalhado do servidor entre os clientes. + </p> + <figure> + <a href="https://joinpeertube.org/" title="Site do projeto Peertube"><img src="/images/sistemas/peertube.png" alt="Logo Peertube" /></a> + </figure> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-multimidia-peertube"><a href="#servico-multimidia-mediagoblin" title="Serviço descentralizado de multimídia Mediagoblin">Mediagoblin</a></a> <a href="#banner" title="Vai para o Topo">^</a></h5> + <p> + <a href="https://mediagoblin.org" title="Saiba mais sobre o Mediagoblin">Mediagoblin</a> é uma plataforma multimídia (fotos e vídeos), parte do Projeto GNU, alternativa às proprietárias capitalistas Youtube, Vimeo, Flickr, etc com rede social. Possui arquitetura descentralizada. + </p> + <figure> + <a href="https://mediagoblin.org/" title="Site do projeto Mediagoblin"><img src="/images/sistemas/mediagoblin.png" alt="Logo Mediagoblin" /></a> + </figure> + </div> + </div> + <div> + <div> + <h4><a name="servicos-rede-social"><a href="#servicos-rede-social" title="Serviços de rede social">Rede Social</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-rede-social-mastodon"><a href="#servico-rede-social-mastodon" title="Serviço descentralizado de rede social Mastodon">Mastodon</a></a> <a href="#banner" title="Vai para o Topo">^</a></h5> + <p> + <a href="https://joinmastodon.org/pt-BR" title="Saiba mais sobre o Mastodon">Mastodon</a> é uma rede social descentralizada de microblog, substituta do Twitter, com milhões de usuários em todo o mundo e uma comunidade bastante ativa no Brasil. + </p> + <figure> + <a href="https://joinmastodon.org/pt-BR" title="Saiba mais sobre o Mastodon"><img src="/images/sistemas/mastodon.png" /></a> + </figure> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-rede-social-scuttlebutt"><a href="#servico-rede-social-scuttlebutt" title="Serviço distribuido de rede social Scuttlebutt">Scuttlebutt</a></a> <a href="banner">^</a></h5> + <p> + <a href="https://www.scuttlebutt.nz/" target="_blank" title="Saiba mais sobre o Scuttlebutt">Scuttlebutt</a> é uma rede social de microblog distribuída com mensageria de texto, voz, vídeo e transmissão de arquivos encriptados usando o protocolo SSB de arquitetura ponto-a-ponto (P2P). + </p> + <figure> + <a><img src="/images/sistemas/scuttlebutt.png" /></a> + </figure> + </div> + </div> + <div> + <div> + <h4><a name="servicos-sites"><a href="#servicos-sites" title="Serviços de sites">Sites</a></a> <a href="#banner">^</a></h4> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-site-pelican"><a href="#servico-site-pelican" title="Framework de desenvolvimento de sites Pelican">Pelican</a></a> <a href="#banner" title="Vai para o Topo">^</a></h5> + <p> + <a href="https://getpelican.com/" title="Saiba mais sobre o Pelican">Pelican</a> é um framework de desenvolvimento de sites estáticos, ideal para pequenos sites e blogs. + </p> + <figure> + <a href="https://getpelican.com/" title="Site do projeto Pelican"><img src="/images/sistemas/pelican.png" alt="Logo Pelican" /></a> + </figure> + </div> + <div> + <h5><a name="servico-site-wordpress"><a href="#servico-site-wordpress" title="Framework para o desenvolvimento de sites dinâmicos">Wordpress</a></a> <a href="#banner" title="Vai para o Topo">^</a></h5> + <p> + <a href="https://wordpress.org/" title="Saiba mais sobre o wordpress">Wordpress</a> é um frameword de desenvolvimento de sites dinâmicos muito popular na internet que torna todo o processo muito fácil de ser realizado. + </p> + <figure> + <a href="https://wordpress.org/" title="Site do projeto wordpress"><img src="/images/sistemas/wordpress.png" alt="Logo Wordpress" /></a> + </figure> + </div> + </div> + + </section> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/sistemas.html~ b/content/pages/sistemas.html~ new file mode 100644 index 0000000..1cd6be3 --- /dev/null +++ b/content/pages/sistemas.html~ @@ -0,0 +1,70 @@ +<html> + <head> + <title>Sistemas</title> + <meta name="tags" content="sistemas, ferramentas, dispositivos, software livre" /> + <meta name="date" content="2024-04-09 02:36" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="sistemas" /> + <meta name="summary" content="Sistemas livres implementados pela Brigada Digital" /> + </head> + <body class="features"> + <p> + Implementamos sistemas verdadeiramente livres do controle proprietário. + </p> + <section> + <h2>Gnuboot</h2> + <p> + BIOS livre que usamos para substituir o BIOS proprietário. O BIOS é o sistema básico de entrada/saída, gravado em memória não volátil, usado para realizar a inicialização do hardware e para fornecer serviços de tempo de execução para sistemas operacionais e programas. O Gnuboot remove o conhecido backdoor de acesso total de processadores da Intel e AMD de arquitetura x86, parte do mecanismo de gerenciamento de energia de baixo nível desses processadores. Esse backdoor opera em micro sistema operacional, possui controlador ethernet com acesso a rede e máquina virtual java carregado com acesso a todos os recursos do computador, mesmo com pouca energia (computador desligado). Dessa forma, a empresa e atacantes, podem ter livre acesso a todos os recursos disponíveis no computador. Então apagamos a memória rom dos chips (BIOS) e escrevemos o BIOS Gnuboot no lugar. Isso também destrava o suporte a novos dispositivos e permite a troca do wifi por outro que funciona livre de firmware proprietário. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://savannah.gnu.org/projects/gnuboot/"><img src="/images/sistemas/gnuboot.png" title="Site Gnuboot" alt="Site Gnuboot" /></a> + </div> + </section> + <section> + <h2>Linux-libre</h2> + <p> + O Linux, kernel desenvolvido e distribuído por Linus Torvalds, contém software sob o controle proprietário (não livre) disfarçado como código-fonte e, além disso, induz a instalação de outros softwares proprietários que não contém. O Linux distruído pela maioria dos repositórios não é livre. GNU Linux-libre é um projeto para manter e publicar distribuições de Linux 100% livres. O projeto remove do kernel Linux software que é incluído sem código fonte, com código fonte ofuscado ou obscurecido, sob licenças de software não-livre, que não permitem que você altere o software para que ele faça o que você deseja, e que induz ou exige que você instale peças adicionais de software não-livre. + </p> + <p> + O Linux-libre é desenvolvido pelo hacker brasileiro Alexandre Oliva, presidente da Fundação de Software Livre da América Latina. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/selibre/linux-libre/"><img src="/images/sistemas/linux-libre.png" title="Site Gnu/Linux-libre" alt="Site Gnu/linux-libre" /></a> + </div> + </section> + <section> + <h2>Hyperbola Gnu/Linux-libre</h2> + <p></p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://hyperbola.info"><img src="/images/sistemas/hyperbola.png" title="Site Hyperbola Gnu/Linux-libre" alt="Site Hyperbola Gnu/linux-libre" /></a> + </div> + </section> + <section> + <h2>Trisquel Gnu/Linux-libre</h2> + <p> + Distribuição do Sistema operacional Gnu/Linux que distribui exclusivamente software livre, fazendo uso do kernel Linux-Libre. A distribuição possui riquíssimo repositório de softwares e é indicada a todo tipo de fim. Para desktop mantém uma versão do MATE muito bem polida, com software gráfico para instalações e atualizações. + </p> + <div style="text-align: center;> + <a href="https://trisquel.info"><img src="/images/trisquel.png" title="Site Trisquel Gnu/Linux-libre" alt="Site Trisquel Gnu/linux-libre" /></a> + </div> + </section> + <section> + <h2>LibreCMC</h2> + <p> + Distribuição do sistema operacional Gnu/Linux completamente livre para embarcados, utilizada especialmente em roteadores e computadores de placa única. + </p> + <div style="text-align: center;> + <a href="https://librecmc.org"><img src="/images/sistemas/librecmc.png" title="Site LibreCMC Gnu/Linux-libre" alt="Site LibreCMC Gnu/linux-libre" /></a> + </div> + </section> + <section> + <h2>Replicant</h2> + <p> + Distribuição do sistema operacional Android/Linux completamente livre com ênfase na privacidade/segurança, destinada a smartphones e tablets. + </p> + <div style="text-align: center;"> + <a href="https://replicant.us"><img src="/images/sistemas/replicant.png" title="Site Replicant" alt="Site Repliciant" /></a> + </div> + </section> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/sobre.html b/content/pages/sobre.html new file mode 100644 index 0000000..8d71d36 --- /dev/null +++ b/content/pages/sobre.html @@ -0,0 +1,54 @@ +<html> + <head> + <title>Sobre</title> + <meta name="tags" content="brigada digital" /> + <meta name="date" content="2024-04-07 22:57" /> + <meta name="modified" content="2024-05-10 13:45" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="sobre" /> + <meta name="summary" content="Sobre a Brigada Digital" /> + </head> + <body> + <section class="features"> + <p> + A Brigada Digital é uma organização marxista, pois compreende que o processo de produção capitalista é fundamentado na exploração da classe proprietária dos meios de produção sobre a classe trabalhadora. A partir da propriedade dos meios de produção a classe proprietária controla a estrutura social, condicionando tudo a seu interesse essencialmente econômico, produzindo, com isso, problemas sociais de toda ordem. Essa relação de produção coloca a classe trabalhadora em conflito com a classe proprietária. Adquirindo sentido de transformação e superação das contradições da sociedade capitalista, impondo aos trabalhadores conscientes da estrutura social engajamento e posicionamento de luta. + </p> + <p> + A formação da Brigada Digital resulta do entendimento da relação entre o desenvolvimento das forças produtivas e a luta de classes. As novas tecnologias da informação estão sendo aparelhadas no processo de exploração sobre a classe trabalhadora. A evidência disso, é a participação proprietária dos meios de produção de tecnologias da informação (TIC's) no processo de hegemonia ideológica ocorrida em todo mundo. Onde equipamentos e plataformas proprietárias de internet tem sido utilizadas como ferramentas de dominação. Por exemplo, na "Primavera Árabe", ocorrida no Oriente Médio e Norte da África, bem como nas "Jornadas de Junho" brasileira, e os consequentes golpes de Estado desencadeados, no caso do Brasil entre 2013 e 2016. Os documentos apresentadas por Edward Snowden, ex-agente da NSA, acrescentaram a participação do Estado, alienado pelo interesse capitalista. + </p> + <p> + Com o objetivo de recompor a extração de valor em países periféricos, como já denuncia há séculos a teoria marxista, os meios de produção de tecnologias da informação coletam dados do conjunto da população, bem como de agentes sociais privilegiados, estratégicos para coordenação da sociedade. Manipulam o conjunto da classe trabalhadora através das redes sociais e fortalecem facções políticas que defendem seus interesses: a flexibilização econômica, privatizações, abertura de mercado, redução do orçamento estatal em políticas sociais, flexibilização das relações de trabalho, remuneração por produtividade, redução dos direitos trabalhistas, terceirização dos meios de produção, aumento do desemprego estrutural, etc, para ampliar a extração de valor, colocando em risco a sobrevivência dos trabalhadores periféricos. A relação entre os proprietários dos meios de produção de tecnologias da informação e comunicação (TIC's) e o conflito de classes é evidente. A extração de informação dos grandes bancos de dados das redes sociais, o impulsionamento de conteúdo, bem como a espionagem em equipamentos de trabalhadores específicos, especiais para a coordenação social, resulta na expansão da exploração. + </p> + <p> + Existe um problema real, objetivo: as TIC's proprietárias. Sua aplicação de massa, do trabalhador comum, aos militantes de base e dirigentes de movimentos sociais e partidários de trabalhadores, todos, em boa medida, ao usarem as TIC's, alimentam esse sistema de informação e controle proprietário. A maioria dos trabalhadores e militantes armazenam seus contatos, mensagens, contratos, cursos de formação, agenda de atividades, rotas e etc nos banco de dados proprietários, alimentando uma estrutura de vigilância e controle social planetária. A alienação da tecnologia trabalhadora pelos proprietários dos meios de produção resultou na expansão exponencial das formas de controle social, minimizando os riscos da operação de exploração. Com as novas ferramentas de controle, a classe proprietária está avançando com a extração de valor. + </p> + <p> + Se o problema é o controle proprietário das tecnologias da informação trabalhadora, a solução passa por substituir as TIC's proprietárias por outras livres desse controle. Nesse sentido, o <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.pt-br.html" target="_blank" title="Leia mais o software livre">software livre (SL)</a> oferece as melhores condições de emancipação tecnológica para a classe trabalhadora e, consequentemente, a redução do poder capitalista, proprietário, pois desenvolve e defende tecnologias livres desse controle. As <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.pt-br.html#four-freedoms" target="_blank" title="As quatro liberdades essenciais do software livre">liberdades do usuário</a> defendidas pelo movimento de software livre (SL) podem eliminar o controle capitalista, parte da estrutura de exploração. Em síntese, a Brigada Digital conjuga marxismo com software livre, posicionando o SL como ferramenta de emancipação da classe trabalhadora no desenvolvimento do conflito de classes. + </p> + <p> + Essa tarefa é urgente e deve ser encarada por todos os trabalhadores consciêntes do conflito de classes, especialmente os militantes e suas organizações sociais pela sua posição estratégica. As condições materiais impõem essa tarefa, então os militantes que realmente desejam a vitória da classe trabalhadora sobre a exploração, opressão e dominação proprietária capitalista, devem adequar sua infraestrutura de comunicação em torno de tecnologias livres do controle proprietário. + </p> + <p> + A Brigada Digital pensa esse processo em três etapas: + </p> + <p> + Etapa 1: implementação de tecnologias livres em organizações classistas e militantes. Esta etapa é de nível artesanal, pois exige <a href="/pages/equipamentos.html" title="Equipamendos hackerados pela Brigada para implementação de Software Livre">hackear equipamentos</a>, fazendo as adaptações necessárias para a implementação de infraestrutura de <a href="/pages/sistemas.html" title="Sitemas livres do controle proprietário implementado pela Brigada Digital">tecnologia da informação e comunicação livre</a> do controle proprietário, removendo, assim, a vigilância no <a href="/pages/sistemas.html#bios" title="BIOS">sistema básico</a>, <a href="/pages/sistemas.html#sistema-operacional-gnu" title="Sistema operacional livre">operacional</a> e <a href="/pages/sistemas.html#servicos" title="Serviços livres implementados pela Brigada">rede/internet</a> sobre a classe trabalhadora organizada e melhorarando a capacidade de ação do movimento. + </p> + <p> + Etapa 2: mobilizar a classe trabalhadora a utilizar a infraestrutura de tecnologia das suas organizações. Esta etapa é parte artesanal e parte automatizada. Parte artesanal porque exige o esforço do conjunto dos militantes organizados para orientar a classe à migração de tecnologias, por exemplo, deixando as plataformas proprietárias de internet. Nesse momento, é estratégico o apoio dos militantes propagandistas já estabelecidos nas plataformas proprietárias. Parte automático porque a infraestrutura implementada nas organizações contribuem com o esforço automatizando processos de engajamento dos trabalhadores na luta de classes. + </p> + <p> + Etapa 3: revolução proletária. + </p> + <p> + A Brigada Digital está no esforço da etapa 1. Para tanto, <a href="/pages/equipamentos.html" title="Equipamentos produzidos pela Brigada Digital">hackeamos equipamentos</a>, fazendo a adaptação necessária para implementar desde <a href="/pages/sistemas.html#bios" title="BIOS implementas pela Brigada Digital">sistemas básicos</a> livres, <a href="/pages/sistemas.html#sistema-operacional-gnu" title="Sistemas operacionais livres implementados pela Brigada Digital">sitemas operacionais</a> e <a href="/pages/sistemas.html#servicos" title="Serviços livres de rede/internet implementados pela Brigada Digital">serviços de rede/internet</a>. <a href="/pages/consultoria.html" title="Formação da Brigada Digital">Capacitamos militantes</a> e <a href="/pages/consultoria.html" title="Implementação de serviços">implementamos infraestrutura auto-hospeada</a> em suas organizações. + </p> + <p> + Quer contribuir com a Brigada Digital? Entre em contato: + </p> + <p> + <a href="/pages/contato.html"><button class="button">Contato</button></a> + </p> + </section> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/sobre.html~ b/content/pages/sobre.html~ new file mode 100644 index 0000000..85680a9 --- /dev/null +++ b/content/pages/sobre.html~ @@ -0,0 +1,84 @@ +<html> + <head> + <title>Sobre</title> + <meta name="tags" content="brigada digital" /> + <meta name="date" content="2024-04-07 22:57" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="sobre" /> + <meta name="summary" content="Sobre a Brigada Digital" /> + </head> + <body> + <section class="features"> + <p> + A Brigada Digital é uma organização marxista revolucionária que compreende que o processo de produção capitalista é pautado na exploração e que o único sentido superação dessa situação está na luta da classe trabalhadora contra a classe proprietária dos meios de produação. + </p> + <p> + Analisando a "Primavera Árabe" ocorrida no Oriente Médio e Norte da África, bem como as "Jornadas de Junho", e os consequentes golpes de Estado ocorridos, no caso do Brasil entre 2013 e 2016, conjuntamente como as denúncias realizadas por Edward Snowden, ex-agente da NSA, fica evidente a interferência proprietária das tecnologias da informação e comunicação (TIC's) nesses processos, seja de maneira direta ou através de agências de segurança dos países centrais do capitalismo, com o objetivo de recompor a extração de valor em países periféricos, como já denuncia há século a teoria marxista através de Lénin e através dos marxistas latino-americados por meio da teoria da dependência. + </p> + <p> + A minha hipótese central é que a expansão das TIC's proprietárias nos países periféricos apliaram a extração de valor por meio da ampliação do entendimento do campo, através de informações privilegiadas do conjunto da população e de indivíduos específicos, estratégicos para coordenação da estrutura social, bem como a formação de redes para o fortalecimento de facções políticas e sociais que defendem a flexibilização econômica e a abertura de mercado, promovendo a redução do orçamento estatal em políticas sociais e a flexibilização das relações de trabalho. A remuneração por produtividade, sem direitos trabalhistas, a terceirização de parte dos meios de produção e o desemprego estrutural ampliam a extração de valor e colocam em risco a sobrevivência dos trabalhadores. + </p> + <p> + CONTINUAR A PARTIR DAQUI + </p> + <hr> + <p> + A relação entre o desenvolvimento das TIC's e o conflito de classes ficou evidente, o controle proprietário das TIC's e a extração de valor da informação como estratégia de exploração. + </p> + <p> + Existe um problema real, objetivo: as TIC's proprietárias. Sua aplicação de massa, do trabalhador comum, aos militantes de base e dirigentes de movimentos sociais e partidários de trabalhadores, todos, em boa medida, alimentam esse sistema de informação de controle proprietário armazenando seus contatos, mensagens, contratos, cursos de formação, agenda de atividades, rotas e etc. + </p> + <p> + Se o problema é o controle proprietário, a solução passa por substituir as TIC's proprietárias por outras livres desse controle. O software livre oferece as melhores condições de emancipação tecnológica para a classe trabalhadora. As liberdades do usuário defendidas pelo movimento de software livre podem minimizar gradualmente a estrutura de controle, parte da estrutura de exploração. + </p> + <p> + Em síntese, ideia é conjugar marxismo com software livre, posicionando o SL como ferramenta de emancipação da classe trabalhadora no desenvolvimento do conflito de classes. + </p> + <p> + Inicialmente, sugerimos como marco teórico marxista: Teoria da exploração (mais-valia, classes sociais, conflito de classes, fetiche da mercadoria (consumismo); Imperialismo; Teoria da dependência; Ideologia; Hegemonia; contra-hegemonia; Indústria cultural; cultural de massa; meios de comunicação de massa; Organização de classe; Partidos; Movimentos sociais; + </p> + <p> + E , como marco teórico de TIC's livres: FSF; licenças; descentralização; federado (SaaS) e distribuído; Movimento de software livre; + </p> + <p> + Precisamos de mais indicações de referenciais teóricos do software livre para avançar com a reflexão. + </p> + <p> + Da teoria à prática social, pretendo construir uma organização política (BRIGADA DIGITAL) de trabalhadores com formação em tecnologia e/ou marxismo cujo objetivo seja implementar TIC's livres para a classe trabalhadora. Será uma organização com registro jurídico de associação sem fins lucrativos. + </p> + <p> + A ideia é comprar dispositivos usados, fazer a adaptação necessária e implementar as TIC's livres para trabalhadores, militantes e suas organizações, oferecendo alternativas livres. Ademais, capacitar os militantes para usar tais tecnologias e até mesmo fazer a implementação difundindo a experiência da Brigada Digital. + </p> + <p> + Nós já temos condição de implementar Gnuboot, Trisquel GNU/Linux-Libre, LibreCMC GNU/Linux-Libre e Replicant. Então, faremos a aquisição dos dispositivos usados que são suportados, bem como a adaptação e manutenção, e, por fim a implementação desses sistemas. Também faremos a implementação de serviços auto-hospedados para a Brigada Digital e para outras organizações. Além disso, com o intuito formentar a autonomia e o empoderamento de outras organizações, propomos a implementação auto-hospedada, até mesmo no sentido de formar novas Brigadas Digitais. A estrutura de serviços será descentralizada federada e distribuída, dando preferência para as tecnologias distribuídas. A saber: e-mail, webblog, mensageria, agenda e calendário, conferência, office e vídeo. + </p> + <p> + Contudo, encontramos alguns limites desse conjunto quanto se trata da implementação de serviços, visto que Gnuboot é suportado apenas em dualcore com máximo de 8GB de ram. A ideia é oferecer uma linha provisória, aliança tática, com o open source. Provisória porque compreendemos o limite da tecnologia open source para nosso objetivo. A linha terá Libreboot (sem atualização do microcódigo) em HP 8200 elite SFF, pois suporta processadores octacore e 32GB de ram, para oferecer serviços. + </p> + <p> + Pensando também que algumas atividades demandam maior maior processamento, então ofereceremos notebooks e torres quadcore/octacore com Libreboot (sem atualização do microcódigo) para estação de trabalho. + </p> + <p> + Também encontramos limites graves na capacidade de processamento dos smartphones que suportam Replicant, quadcore de 1.4GHz e 1GB de ram. Sendo assim, também implementaremos Lineage, mas com uma advertência grave para a segurança por usar extensivamente blobs proprietários. Acreditamos para atividades poucos sensíveis não seja tão arriscado sua utilização. + </p> + <p> + Em resumo, a Brigada Digital tem condições de começar suas atividades implementando: + </p> + <p> + Como não temos recursos para emancipar todo o conjunto da classe, a estratégia é selecionar os elementos e organizações com maior capacidade de avançar com a mudança. Compreendo que o primeiro apoio seria para militantes e organizações da classe, especialmente marxistas, para empoderá-los, pois são mais rigorosos no enfrentamento capitalista. + </p> + <p> + Manteremos um webblog da brigada com elaboração de artigos para capacitação da classe trabalhadora com canais de suporte, bem como hospedagem de serviços para organizações e militantes que não tenham condições de promover auto-hospedagem. + </p> + <p> + Por fim, propomos realizar oficinas em escola públicas promovendo o software livre, bem como ajustar a instituição ao uso exclusivo de TIC's livres, modificando seu plano político pedagógico (PPP) e infraestrutura física (laboratórios e etc). + </p> + <p> + O financiamento da Brigada Digital será por meio de doações de apoiadores, comercialização das equipamentos, implementação e suporte de serviços, capacitações, e, por fim, financiamento público de projetos via editais de desenvolvimento da economia solidária, educação e cultura. + </p> + <p> + Concluindo, essa é a ideia para o desenvolvimento das condições de emancipação da classe trabalhadora diante da exploração proprietária. Estou aberto a sugestões e críticas. + </p> + </section> + </body> +</html> diff --git a/content/pages/tutoriais.html b/content/pages/tutoriais.html new file mode 100644 index 0000000..e62ca1a --- /dev/null +++ b/content/pages/tutoriais.html @@ -0,0 +1,126 @@ +<html> + <head> + <title>Tutoriais</title> + <meta name="tags" content="brigada digital, tutoriais, software livre" /> + <meta name="date" content="2024-04-09 01:40" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="tutoriais" /> + <meta name="summary" content="Tutoriais sobre programas livres indicados." /> + <meta name="status" content="draft" /> + </head> + <body class="features"> + <p> + A Brigada Digital aconselha os trabalhadores a usar somente software livre, contudo, a arquitetura de serviços SaaS, mesmo livre centralizado e descentralizado federado, é vulnerável a alguns tipos de ataque de confiaça. Nesse sentido, indicamos dar preferência a programas de rede livres de arquitetura distribuída. Abaixo, lista de programas que serguem a arquitetura distribuída. + </p> + <section> + <h3>Mensagens</h3> + <div> + <h4>E-mail</h4> + <p> Aprenda como instalar, configurar e usar Clientes de e-mail seguros que possuem recursos de assinatura e criptografia.</p> + <div class="container"> + <div> + <h5>Gnu/Linux</h5> + <div> + <figure> + <img src="/images/tutoriais/icedove-uxp.png" title="Thunderbird/icedove-uxp" alt="Thunderbird/icedove-uxp" /> + <figcaption>Thunderbird/icedove-uxp</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + <div> + <h5>Replicant/Android</h5> + <div> + <figure> + <img src="/images/tutoriais/k9-mail.png" title="K9-Mail" alt="K9-Mail" /> + <figcaption>K9-Mail</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + </div> + </div> + <div> + <h4>Xmpp</h4> + <p>Saiba como usar o xmpp para conversar.</p> + <div class="container"> + <div> + <h5>Gnu/Linux</h5> + <div> + <figure> + <img src="/images/tutoriais/pidgin.png" title="Pidgin" alt="Pidgin" /> + <figcaption>Pidgin</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + <div> + <h5>Replicant/Android</h5> + <div> + <figure> + <img src="/images/tutoriais/conversations.png" title="Conversations" alt="Conversations" /> + <figcaption>Conversations</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + </div> + </div> + <div> + <h4>Tox</h4> + <p>Aprenda a usar o tox para conversar.</p> + <div class="container"> + <div> + <h5>Gnu/Linux</h5> + <div> + <figure> + <img src="/images/tutoriais/qtox.png" title="Qtox" alt="Qtox" /> + <figcaption>Qtox</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + <div> + <h5>Replicant/Android</h5> + <div> + <figure> + <img src="/images/tutoriais/trifa.png" title="Trifa" alt="Trifa" /> + <figcaption>Trifa</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + </div> + </div> + </section> + <section> + <div> + <h3>Navegação</h3> + <p>Navegação web segura e anônima.</p> + <div> + <h4>Browser</h4> + <div class="container"> + <div> + <h5>Gnu/Linux</h5> + <div> + <figure> + <img src="/images/tutoriais/iceweasel-uxp.png" title="Abrowser/Iceweasel-uxp" alt="Abrowser/Iceweasel-uxp" /> + <figcaption>Abrowser/Iceweasel-uxp</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + <div> + <h5>Replicant/Android</h5> + <div> + <figure> + <img src="/images/tutoriais/privacy-browser.png" title="Navegador Seguro/Privacy Browser" alt="Navegador Seguro/Privacy Browser" /> + <figcaption>Navegador Seguro/Privacy Browser</figcaption> + </figure> + </div> + </div> + </div> + </div> + </div> + </section> + <section> + <h3>Compartilhamento</h3> + <h4>Torrent</h4> + <p></p> + </section> + + </body> +</html> diff --git a/content/pages/tutoriais.html~ b/content/pages/tutoriais.html~ new file mode 100644 index 0000000..19bb6f1 --- /dev/null +++ b/content/pages/tutoriais.html~ @@ -0,0 +1,32 @@ +<html> + <head> + <title>Tutoriais</title> + <meta name="tags" content="brigada digital, tutoriais, software livre" /> + <meta name="date" content="2024-04-09 01:40" /> + <meta name="author" content="Bio" /> + <meta name="slug" content="tutoriais" /> + <meta name="summary" content="Tutoriais sobre programas livres indicados." /> + </head> + <body class="features"> + <p> + A Brigada Digital compreende aconselha os trabalhadores a usar somente software livre, contudo, a arquitetura de serviços SaaS, mesmo livre centralizado e descentralizado federado, é vulnerável a alguns tipos de ataque de confiaça. Nesse sentido, indicamos dar preferência a programas de rede livres de arquitetura distribuída. Abaixo, lista de programas que serguem a arquitetura distribuída. + </p> + <section> + <h3>Mensagens</h3> + <h4>E-mail</h4> + <h5>Clientes de e-mail</h5> + <h5><a href="/pages/assinatura-e-criptografia-de-e-mail.html">Assinatura e criptografia de e-mail</a></h5> + <p>Aprenda como assinar e criptografar e-mail.</p> + <h4>Xmpp</h4> + <p>Saiba como usar o xmpp para conversar.</p> + <h4>Tox</h4> + <p>Aprenda a usar o tox para conversar.</p> + </section> + <section> + <h3>Compartilhamento</h3> + <h4>Torrent</h4> + <p></p> + </section> + + </body> +</html> |
